プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i metnue mu vie glave krivicu njegovu napisanu: ovo je isus car judejski.
un virs viņa galvas tie uzlika viņa vainas uzrakstu: Šis ir jēzus, jūdu ķēniņš.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ili ovi sami neka kau, ako su nali na meni kakvu krivicu, kad sam stajao na skuptini,
vai šie paši lai saka, kādu netaisnību tie manī atklājuši, kad es stāvēju augstās tiesas priekšā,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
onda pilat izadje k njima napolje i reèe: kakvu krivicu iznosite na ovog èoveka?
tad pilāts izgāja ārā pie viņiem un sacīja: kādu apsūdzību jūs ceļat pret šo cilvēku?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
zapovedi vojvoda da ga odvedu u logor, i reèe da ga bojem ispitaju da dozna za kakvu krivicu tako vikahu na nj.
priekšnieks lika viņu ievest mītnē, šaustīt rīkstēm un mocīt viņu, lai uzzinātu, kāda iemesla dēļ tie tā kliedza uz viņu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jer ta je u èemu ste manji od ostalih crkava, osim samo to vam ja sam ne dosadih? bacite na mene ovu krivicu.
un kas būtu tas, ko jūs būtu mazāk par citām draudzēm saņēmuši, ja ne tas, ka es jūs neapgrūtināju? piedodiet man šo netaisnību!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i pristupie k njemu fariseji da ga kuaju, i rekoe mu: moe li èovek pustiti enu svoju za svaku krivicu?
un farizeji, kārdinādami viņu, nāca pie viņa un sacīja: vai cilvēkam brīv kaut kādu iemeslu dēļ atstāt savu sievu?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
onda pilat izidje opet napolje, i reèe im: evo ga izvodim k vama napolje, da vidite da na njemu ne nalazim nikakvu krivicu.
tad pilāts atkal izgāja ārā un sacīja viņiem: lūk, es viņu izvedu pie jums ārā, lai jūs atzītu, ka es pie viņa nekādas vainas neatrodu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
reèe im: dovedoste mi ovog èoveka kao koji narod otpadjuje, i eto ja ga pred vama ispitah, i ne nalazim na ovom èoveku nijednu krivicu to vi na njega govorite;
sacīja viņiem: jūs atvedāt pie manis šo cilvēku, it kā viņš būtu tautas kūdītājs; lūk, es viņu izjautāju jūsu klātbūtnē un neatradu pie šī cilvēka nevienas no tām vainām, kādās jūs viņu apsūdzat;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: