プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gle, ja æu poslati mnoge ribare, govori gospod, da ih love, i posle æu poslati mnoge lovce da ih love po svakoj gori i po svakom humu i po raselinama kamenim.
Вот, Я пошлю множество рыболовов, говорит Господь, и будут ловить их; а потом пошлю множество охотников, и они погонят их со всякой горы, и со всякого холма, и из ущелий скал.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ponos srca tvog prevari te, tebe, koji ivi u raselinama kamenim, u visokom stanu svom, i govori u srcu svom: ko æe me oboriti na zemlju?
Гордость сердца твоего обольстила тебя; ты живешь в расселинах скал, на возвышенном месте, и говоришь в сердце твоем: „кто низринет меня на землю?"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
obest tvoja i ponositost srca tvog prevari tebe, koji ivi u raselinama kamenim i dri se visokih humova; da naèini sebi gnezdo visoko kao orao, i odande æu te svaliti, govori gospod.
Грозное положение твое и надменность сердца твоего обольстили тебя,живущего в расселинах скал и занимающего вершины холмов. Но, хотя бы ты, как орел, высоко свил гнездо твое, и оттуда низрину тебя, говорит Господь.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: