プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
maxaayeelay waxay khilaafeen eebe iyo rasuulkiisa, ciddii khilaafta eebe iyo rasuulkiisana eebe waa u ciqaab daranyahay.
यह इसलिए कि उन्होंने अल्लाह और उसके रसूल का विरोध किया। और जो कोई अल्लाह और उसके रसूल का विरोध करे (उसे कठोर यातना मिलकर रहेगी) क्योंकि अल्लाह कड़ी यातना देनेवाला है
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
eebe adeeca rasuulkiisana adeeca, haddaadse jeedsataan (xaqa diidaan) waxaa rasuulka saaran uun inuu si cad wax u gaargiiyo.
अल्लाह की आज्ञा का पालन करो और रसूल की आज्ञा का पालन करो, किन्तु यदि तुम मुँह मोड़ते हो तो हमारे रसूल पर बस स्पष्ट रूप से (संदेश) पहुँचा देने की ज़िम्मेदारी है
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ma waxaad ka cabsateen inaad hormarsataan sadaqooyin markaad nabiga la kulmaysaan; haddaydaan saas falin eebe waa idin ka toobada aqbalaye ee salaadda ooga sakadana bixiya ilaahaay iyo rasuulkiisana adeeca, eebana waa ogyahay waxaad camal falaysaan.
(मुसलमानों) क्या तुम इस बात से डर गए कि (रसूल के) कान में बात कहने से पहले ख़ैरात कर लो तो जब तुम लोग (इतना सा काम) न कर सके और ख़ुदा ने तुम्हें माफ़ कर दिया तो पाबन्दी से नमाज़ पढ़ो और ज़कात देते रहो और ख़ुदा उसके रसूल की इताअत करो और जो कुछ तुम करते हो ख़ुदा उससे बाख़बर है
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
kuna sugnaada guryihiinna, hana u wareegaysanina (idinko isfaydi) sidii jaahiliyadii horraysay, salaadana ooga, sakadana biya, eebe iyo rasuulkiisana adeeca, eebe wuxuu uun dooni inuu xumaanta idinkatagsiiyo (fogeeyo) dambiga, ehelubaytkow idinna daahiryeelo.
अपने घरों में टिककर रहो और विगत अज्ञानकाल की-सी सज-धज न दिखाती फिरना। नमाज़ का आयोजन करो और ज़कात दो। और अल्लाह और उसके रसूल की आज्ञा का पालन करो। अल्लाह तो बस यही चाहता है कि ऐ नबी के घरवालो, तुमसे गन्दगी को दूर रखे और तुम्हें तरह पाक-साफ़ रखे
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: