プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gayon ma'y ang bilang ng mga anak ni israel ay magiging parang buhangin sa dagat na hindi matatakal, o mabibilang man; at mangyayari, na sa dakong pagsabihan sa kanila, kayo'y hindi aking bayan, sasabihin sa kanila, kayo'y mga anak ng buhay na dios.
bangsa israel akan menjadi sebanyak pasir di laut, sehingga tak dapat ditakar atau dihitung. sekarang allah berkata kepada mereka, "kamu bukan umat-ku," tapi akan tiba saatnya ia akan berkata kepada mereka, "akulah allah yang hidup dan kamu anak-anak-ku!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています