プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ako nama'y sasagot ng ganang akin, akin namang ipakikilala ang aking haka.
også jeg vil svare min del, også jeg vil frem med min viden!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at kung kumalat sa balat, ay ipakikilala ng saserdote na karumaldumal: salot nga yaon.
og når det da breder sig på huden, skal præsten erklære ham for uren; det er spedalskhed.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ipakikilala ko sa iyo, dinggin mo ako; at ang aking nakita ay aking ipahahayag:
jeg vil sige dig noget, hør mig, jeg fortæller, hvad jeg har set,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang pakikipagibigan ng panginoon ay nasa nangatatakot sa kaniya; at ipakikilala niya sa kanila ang kaniyang tipan.
fortroligt samfund har herren med dem, der frygter ham, og han kundgør dem sin pagt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at kanilang ituturo sa aking bayan ang pagkakaiba ng banal at ng karaniwan, at ipakikilala nila sa kanila ang marumi at malinis.
de skal lære mit folk at skelne mellem det, som er helligt, og det, som ikke er helligt, og undervise dem i forskellen mellem rent og urent.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
narito, ikaw ay nagnanasa ng katotohanan sa mga loob na sangkap; at sa kubling bahagi ay iyong ipakikilala sa akin ang karunungan.
mod dig har jeg syndet, mod dig alene, og gjort, hvad i dine Øjne er ondt, at du må få ret, når du taler, stå ren, når du dømmer.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ay ketongin siya, siya'y karumaldumal ipakikilala siya ng saserdote na tunay na karumaldumal; nasa kaniyang ulo ang salot niya.
så er han spedalsk; han er uren, og præsten skal erklære ham for uren; på sit hoved er han angrebet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't sa kaniya'y aking ipakikilala kung gaano karaming mga bagay ang dapat niyang tiisin dahil sa aking pangalan.
thi jeg vil, vise ham hvor meget han bør lide for mit navns skyld."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at titingnan siya ng saserdote sa ikapitong araw: kung kumalat sa balat, ay ipakikilala ng saserdote na karumaldumal: salot na ketong nga yaon.
og på den syvende dag skal præsten syne ham, og når den da har bredt sig på huden, skal præsten erklære ham for uren; det er spedalskhed.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nguni't kung ang pantal na makintab ay tumigil sa kaniyang kinaroroonan, at hindi kumalat, ay piklat nga ng bukol; at ipakikilala ng saserdote na malinis siya.
men hvis den hvide plet bliver, som den er, uden at brede sig, da er det et ar efter betændelsen, og præsten skal erklære ham for ren.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ayon sa tinig ng kautusan na kanilang ituturo sa iyo, at ayon sa kahatulan na kanilang isasaysay sa iyo, ay gagawin mo: huwag kang liliko sa hatol na kanilang ipakikilala sa iyo, maging sa kanan o sa kaliwa man.
efter den vejledning, de giver dig, og efter den kendelse, de kundgør dig, skal du handle uden at vige til højre eller venstre fra, hvad de giver dig til kende.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at titingnan ng saserdote; at, narito, kung makitang tila impis kaysa balat, at ang balahibo niyaon ay tila pumuti, ay ipakikilala ng saserdote na karumaldumal: salot na ketong yaon; lumitaw sa bukol.
og hvis præsten finder, at stedet ser ud til at ligge dybere end huden udenom og hårene derpå er blevet hvide, skal præsten erklære ham for uren; det er spedalskhed, der er brudt frem efter betændelsen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: