プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at sinabi ni saul sa kaniyang mga bataan, ipaghanda ninyo ako ngayon ng isang lalake na makatutugtog na mabuti, at dalhin ninyo sa akin siya.
da sagde saul til sine folk: "find mig en mand, der er dygtig til strengeleg, og bring ham til mig!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
o inaakala mo baga na hindi ako makapamamanhik sa aking ama, at padadalhan niya ako ngayon din ng mahigit sa labingdalawang pulutong na mga anghel?
eller mener du, at jeg ikke kan bede min fader, så han nu tilskikker mig mere end tolv legioner engle?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ay bababa ako ngayon at titingnan ko kung ginawa nga ang ayon sa sigaw na dumarating hanggang sa akin; at kung hindi ay aking malalaman.
derfor vil jeg stige ned og se. om de virkelig har handlet så galt. som det lyder til efter skriget over dem, der har nået mig - derom vil jeg have vished!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nang magkagayo'y sinabi ni ahimaas na anak ni sadoc, patakbuhin mo ako ngayon, at magdala ng balita sa hari, kung paanong iginanti siya ng panginoon sa kaniyang kaaway.
da sagde ahima'az, zadoks søn: "lad mig løbe hen og bringe kongen den gode tidende, at herren har skaffet ham ret over for hans fjender!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at sinabi ni ruth na moabita kay noemi, paparoonin mo ako ngayon sa bukid, at mamulot ng mga uhay sa likuran niyaong aking kasumpungan ng biyaya sa paningin. at sinabi niya sa kaniya, yumaon ka, anak ko.
en dag sagde moabiterinden rut til no'omi: "jeg vil gå ud i marken og sanke aks efter den, for hvis Øjne jeg finder nåde." hun svarede hende: "ja, gør det, min datter!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
datapuwa't, ibig kong makaharap ninyo ako ngayon, at baguhin ang aking tinig; sapagka't ako'y nagaalinlangan tungkol sa inyo.
- ja, jeg vilde ønske, at jeg nu var til stede hos eder og kunde omskifte min røst; thi jeg er rådvild over for eder.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dalhin ninyo ang buong ikasangpung bahagi sa kamalig, upang magkaroon ng pagkain sa aking bahay, at subukin ninyo ako ngayon sa bagay na ito, sabi ng panginoon ng mga hukbo, kung hindi ko bubuksan sa inyo ang mga dungawan sa langit, at ihuhulog ko sa inyo ang isang pagpapala, na walang sapat na silid na kalalagyan.
bring hele tienden tii forrådshuset, så der kan være mad i mit hus; sæt mig på prøve dermed, siger hærskarers herre, om jeg da ikke åbner eder himmelens sluser og udøser velsignelse over eder i overmål.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bigyan mo ako ngayon ng karunungan at kaalaman, upang ako'y makapaglabas pumasok sa harap ng bayang ito: sapagka't sinong makahahatol dito sa iyong bayan na totoong malaki?
giv mig derfor visdom og indsigt, så jeg kan færdes ret over for dette folk, thi hvem kan dømme dette dit store folk?"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nang magkagayo'y kaniyang sinabi, ako'y nagkasala: gayon ma'y parangalan mo ako ngayon, isinasamo ko sa iyo, sa harap ng mga matanda ng aking bayan at sa harap ng israel, at bumalik ka uli na kasama ko upang aking sambahin ang panginoon mong dios.
saul sagde: "jeg har syndet; men vis mig dog Ære for mit folks Ældste og israel og vend tilbage med mig, for at jeg kan tilbede herren din gud!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。