人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
galing ako sa denmark
jeg er fra danmark miss
最終更新: 2020-08-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
makakabalik pa ba ako sa trabaho
xx
最終更新: 2023-02-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
galit ako sa mga taong paasa at walang isang salita.
dia at pichido
最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 80
品質:
参照:
ang aking kalakasan ay natuyo na parang bibinga; at ang aking dila ay dumidikit sa aking ngalangala; at dinala mo ako sa alabok ng kamatayan.
jeg er som vand, der er udgydt, alle mine knogler skilles, mit hjerte er blevet som voks, det smelter i livet på mig;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
aking sinabi, sa katanghalian ng aking mga kaarawan ay papasok ako sa mga pintuan ng sheol: ako'y nabawahan sa nalalabi ng aking mga taon.
jeg tænkte: bort må jeg gå i min bedste alder, hensættes i dødsrigets porte mine sidste År.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
inihahagis niya ako sa banlik, at ako'y naging parang alabok at mga abo.
han kasted mig ud i dynd, jeg er blevet som støv og aske.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa mga pangitain na mula sa dios ay dinala niya ako sa lupain ng israel, at inilagay ako sa totoong mataas na bundok, na kinaroroonan ng parang isang bayan sa timugan.
i guds syner til israels land og satte mig på et såre højt bjerg, og på det var der bygget noget som en by mod syd;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nguni't sa ganang akin, sa kasaganaan ng iyong kagandahang-loob ay papasok ako sa iyong bahay; sa takot sa iyo ay sasamba ako sa dako ng iyong banal na templo.
tilintetgør dem, der farer med løgn; en blodstænkt, svigefuld mand er herren en afsky.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kanilang kinubkob ako sa palibot na parang mga pukyutan: sila'y nangamatay na parang apoy ng mga dawag: sa pangalan ng panginoon ay aking ihihiwalay sila.
de flokkedes om mig som bier, blussed op, som ild i torne, jeg slog dem ned i herrens navn.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kaniyang inilugmok ako sa bawa't dako, at ako'y nananaw: at ang aking pagasa ay binunot niyang parang punong kahoy.
brød mig ned overalt, så jeg må bort, oprykked mit håb som træet;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sapagka't ako'y magiging parang leon sa ephraim, at parang isang batang leon sa sangbahayan ni juda, ako, sa makatuwid baga'y ako, ay aagaw at aalis; ako'y magaalis, at walang magliligtas.
thi jeg er som en løve for efraim, en løveunge for judas hus; jeg, jeg river sønder og går, slæber bort, og ingen redder.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。