検索ワード: magpakailan (タガログ語 - ビルマ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

Burmese

情報

Tagalog

magpakailan

Burmese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

ビルマ語

情報

タガログ語

ang panginoon ay maghahari magpakailan man.

ビルマ語

ထာဝရဘုရားသည် ကာလအစဉ်အမြဲ စိုးစံတော်မူစေသတည်းဟု သီချင်းဆိုကြလေ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

na sumakaniya ang kaluwalhatian magpakailan man. siya nawa.

ビルマ語

ထိုဘုရားသခင်သည်ကမ္ဘာအဆက်ဆက် ဘုန်းကြီးတော်မူစေ သတည်း။ အာမင်။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

purihin ang panginoon, magpakailan man. siya nawa, at siya nawa.

ビルマ語

ထာဝရဘုရားသည် ကမ္ဘာအဆက်ဆက်မင်္ဂလာ ရှိတော်မူစေသတည်း။ အာမင်နှင့်အာမင်။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

sapagka't ang panginoon ay hindi magtatakuwil magpakailan man.

ビルマ語

အကြောင်းမူကား၊ ထာဝရဘုရားသည် အစဉ် စွန့်ပစ်တော်မမူတတ်။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

purihin ang pangalan ng panginoon mula sa panahong ito at magpakailan man.

ビルマ語

ထာဝရဘုရား၏ နာမတော်သည် ယခုမှစ၍၊ အစဉ်အဆက် မင်္ဂလာရှိစေသတည်း။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

sinabi nga ni daniel sa hari, oh hari, mabuhay ka magpakailan man.

ビルマ語

ဒံယေလက၊ အရှင်မင်းကြီး၊ အသက်တော် အစဉ်အမြဲရှင်ပါစေ။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

magpakailan man, oh panginoon, ang iyong salita ay natatag sa langit.

ビルマ語

အိုထာဝရဘုရား၊ နှုတ်ကပတ်တော်သည် ကောင်းကင်ဘုံ၌ အစဉ်အမြဲတည်ပါ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

mangapahiya sila at manganglupaypay magpakailan man; oo, mangahiya sila at mangalipol:

ビルマ語

စိတ်ပျက်၍ အစဉ်ပင်ပန်းခြင်းရှိကြပါစေသော။ အရှက်ကွဲ၍ ဆုံးရှုံးခြင်းသို့ ရောက်ကြပါစေသော။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

oh israel, umasa ka sa panginoon mula sa panahong ito at sa magpakailan pa man.

ビルマ語

ဣသရေလအမျိုးသည် ယခုမှစ၍၊ ကာလ အစဉ်မပြတ် ထာဝရဘုရားကို မြော်လင့်ပါစေ။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang hari na humahatol na tapat sa dukha, ang kaniyang luklukan ay matatatag magpakailan man.

ビルマ語

ဆင်းရဲသားတို့ကို တရားသဖြင့် စီရင်သော ရှင် ဘုရင်၏အာဏာတော်သည် အစဉ်အမြဲတည်တတ်၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

iyong iingatan sila, oh panginoon, iyong pakaingatan sila mula sa lahing ito magpakailan man.

ビルマ語

အိုထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်သည် ထိုသူတို့ကို ဤလူမျိုးမှ အစဉ်ကာကွယ်စောင့်မတော်မူမည်။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

mangagsabi ngayon ang nangatatakot sa panginoon, na ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.

ビルマ語

ကရုဏာတော် အစဉ်အမြဲတည်သည်ဟု ထာဝရဘုရားကို ကြောက်ရွံ့သော သူတို့သည် ဝန်ခံကြ စေ။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

hanapin ninyo ang panginoon at ang kaniyang kalakasan; hanapin ninyo ang kaniyang mukha magpakailan man.

ビルマ語

ထာဝရဘုရားနှင့် တန်ခိုးတော်ကို ရှာကြလော့။ မျက်နှာတော်ကို အစဉ်မပြတ် ရှာကြလော့။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

kaniyang ipagtatayo ng bahay ang aking pangalan, at aking itatatag ang luklukan ng kaniyang kaharian magpakailan man.

ビルマ語

ထိုသားသည် ငါ၏နာမအဘို့ အိမ်ကို ဆောက်လိမ့်မည်။ သူထိုင်သော ရာဇပလ္လင်ကို အစဉ်အမြဲ ငါတည်စေမည်။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ikaw, oh panginoon, nananatili magpakailan man: ang iyong luklukan ay sa sali't saling lahi.

ビルマ語

အိုထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်သည် နိစ္စ အမြဲ တည်တော်မူ၏။ ပလ္လင်တော်သည်လည်း ထာဝရပလ္လင် ဖြစ်ပါ၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at ang mga yao'y magiging isang tanda at isang kababalaghan sa iyo, at sa iyong lahi magpakailan man:

ビルマ語

သင့်အပေါ်၌၎င်း၊ သင့်အမျိုးအနွယ်အပေါ်၌ ၎င်း၊ အစဉ်မပြတ် နိမိတ်လက္ခဏာ အံ့ဘွယ်သောအမှု ဖြစ်ကြလိမ့်မည်။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang damo ay natutuyo, ang bulaklak ay nalalanta; nguni't ang salita ng ating dios ay mamamalagi magpakailan man.

ビルマ語

မြက်ပင်သည် ညှိုးနွမ်းသွေ့ခြောက်တတ်၏။ အပွင့်လည်း ကြွေတတ်၏။ ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ် တရားမူကား၊ ကာလစဉ်အမြဲတည်၏ဟု ဆိုသတည်း။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

isang salin ng lahi ay yumayaon, at ibang salin ng lahi ay dumarating; nguni't ang lupa ay nananatili magpakailan man.

ビルマ語

လူတဆက်လွန်သွား၏။ တဆက်ပေါ်လာ၏။ မြေကြီးမူကား အစဉ်အမြဲတည်၏။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

hanggang kailan, oh panginoon? iyong kalilimutan ako magpakailan man? hanggang kailan ikukubli mo ang iyong mukha sa akin?

ビルマ語

အိုထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်ကို အလျှင်းမမှတ်ဘဲ အဘယ်မျှ ကာလပတ်လုံးမေ့လျော့တော်မူမည်နည်း။ အဘယ်မျှကာလပတ်လုံး မျက်နှာတော်ကို ကွယ်ထား တော်မူမည်နည်း။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang kagandahang-loob ko'y aking iingatan sa kaniya magpakailan man, at ang tipan ko'y mananayong matibay sa kaniya.

ビルマ語

ငါ၏ ကရုဏာကို သူ့အဘို့ငါသည် အစဉ်စောင့်၍၊ ငါ၏ ပဋိညာဉ်တရားသည် သူ၌ မြဲမြံလိမ့်မည်။

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,846,076 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK