プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sanay mag isa
j'ai l'habitude d'être seul
最終更新: 2021-05-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
lasing na naman ako
tu es ivre à nouveau
最終更新: 2021-04-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
pahingi naman ako ng load
最終更新: 2021-01-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
kausapin mo naman ako please
please talk to me please
最終更新: 2020-06-08
使用頻度: 2
品質:
参照:
mabuti naman ako salamat ikaw?
最終更新: 2023-10-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
naiiayak naman ako sa sinabi mo
that touches me as you say
最終更新: 2019-12-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
naka pag turo naman ako magbasa sa dalawang estudyante
i was taught to read to two students
最終更新: 2020-04-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
hindi ako mag sasawang mahallin ka
i will never get tired of loving you
最終更新: 2022-01-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sa kanila rin naman ako kukuha ng mga pinaka saserdote at mga pinaka levita, sabi ng panginoon.
et je prendrai aussi parmi eux des sacrificateurs, des lévites, dit l`Éternel.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nasasaktan na naman ako sa mga salita nila. hindi ba pwedeng maging bato na lang ang feelings ko?
j'ai été blessé à nouveau
最終更新: 2023-07-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
sino bah naman ako para kilalanin nio kaya sa isang tao lang ako magiging masaya sya ung nangaaway sakin sya ung libangan ko kaya wag nio nko kilalanin kasi mahirap lang kami
sino bah naman ako para identify nio kaya sa isang tao lang ako maging masaya sya ung nangaaway sakin sya ung libangan ko kaya wag nio nko identify kasi mahirap lang kami
最終更新: 2022-05-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
narito, samantalang nagsasalita ka pa roon sa hari, ay papasok naman ako na kasunod mo, at aking patototohanan ang iyong mga salita.
et voici, pendant que tu parleras là avec le roi, j`entrerai moi-même après toi, et je compléterai tes paroles.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
na dahil dito'y nagpapagal din naman ako, na nagpipilit ayon sa kaniyang paggawa, na siyang sa akin ay gumagawa na may kapangyarihan.
c`est à quoi je travaille, en combattant avec sa force, qui agit puissamment en moi.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
isang malakas na hangin na mula sa mga ito ay darating sa akin: ngayo'y magsasalita naman ako ng mga kahatulan laban sa kanila.
c`est un vent impétueux qui vient de là jusqu`à moi. maintenant, je prononcerai leur sentence.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano nga ito? mananalangin ako sa espiritu, at mananalangin din naman ako sa pagiisip: aawit ako sa espiritu, at aawit din naman ako sa pagiisip.
que faire donc? je prierai par l`esprit, mais je prierai aussi avec l`intelligence; je chanterai par l`esprit, mais je chanterai aussi avec l`intelligence.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nakasuot sila ng shalwar at mahabang dilaw na boots, habang nakasuot naman ako ng bagong pantalon, pulang sapatos na “converse” sa ibaba…
ils étaient en shalwar et hautes bottes jaunes, alors que je portais mon jean tout neuf et des chaussures “converse” rouges en-dessous…
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sinabi niya, narito ang aking alilang si bilha, sumiping ka sa kaniya; upang manganak sa ibabaw ng aking mga tuhod, at magkaroon din naman ako ng anak sa pamamagitan niya.
elle dit: voici ma servante bilha; va vers elle; qu`elle enfante sur mes genoux, et que par elle j`aie aussi des fils.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sapagka't natatakot ako dahil sa galit at maningas na poot, na ikinayamot ng panginoon sa inyo, na lilipulin sana kayo. nguni't dininig din naman ako noon ng panginoon.
car j`étais effrayé à la vue de la colère et de la fureur dont l`Éternel était animé contre vous jusqu`à vouloir vous détruire. mais l`Éternel m`exauça encore cette fois.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
minsan talaga mapapatulala ka nalang kapag naisip mo na mag isa kang kumakayod para sa pamilya at ang tanging hiling mo ay sana makatagpo ka ng taong tutulong sayo financially, emotionally at spirituality. ��
最終更新: 2023-10-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
ganito ang sabi ng panginoong dios, kukuha naman ako sa dulo ng mataas na cedro, at aking itatanim; sa pinakamataas ng kaniyang sariwang sanga ay puputol ako ng supling, at aking itatanim sa isang mataas na bundok at matayog:
ainsi parle le seigneur, l`Éternel: j`enlèverai, moi, la cime d`un grand cèdre, et je la placerai; j`arracherai du sommet de ses branches un tendre rameau, et je le planterai sur une montagne haute et élevée.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: