人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ang pakiramdam ng pag-ibig.
o sentimento de amor.
最終更新: 2015-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
inaabatan ng masama ang matuwid, at pinagsisikapang patayin niya siya.
o ímpio espreita o justo, e procura matá-lo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
huwag nga ninyong pabayaan na pagsalitaan ng masama ang inyong kabutihan:
não seja pois censurado o vosso bem;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
binali ng panginoon ang tungkod ng masama, ang cetro ng mga pinuno;
já quebrantou o senhor o bastão dos ímpios e o cetro dos dominadores;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
na sinasabi, huwag ninyong galawin ang mga pinahiran ko ng langis. at huwag ninyong gawan ng masama ang mga propeta ko.
não toqueis nos meus ungidos, e não maltrateis os meus profetas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
bakit sinusumpa ng masama ang dios, at nagsasabi sa kaniyang puso: hindi mo sisiyasatin?
por que blasfema de deus o ímpio, dizendo no seu coração: tu não inquirirás?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at kung hiwalayan ng masama ang kaniyang kasamaan, at gumawa ng tapat at matuwid, kaniyang ikabubuhay yaon.
e, quando o ímpio se converter da sua impiedade, e praticar a retidão e a justiça, por estas viverá.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa kapalaluan ng masama ang dukha ay hinahabol na mainam; mahuli nawa sila sa mga lalang na kanilang inakala.
os ímpios, na sua arrogância, perseguem furiosamente o pobre; sejam eles apanhados nas ciladas que maquinaram.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at maraming magsisisunod sa kanilang mga gawang mahahalay; na dahil sa kanila ay pagsasalitaan ng masama ang daan ng katotohanan.
e muitos seguirão as suas dissoluções, e por causa deles será blasfemado o caminho da verdade;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang mga kasakiman, ang mga kasamaan, ang pagdaraya, ang kalibugan, ang matang masama, ang kapusungan, ang kapalaluan, ang kamangmangan:
a cobiça, as maldades, o dolo, a libertinagem, a inveja, a blasfêmia, a soberba, a insensatez;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hinugot ng masama ang tabak, at inihanda ang kanilang busog: upang ilugmok ang dukha at mapagkailangan, upang patayin ang matuwid sa paglakad:
os ímpios têm puxado da espada e têm entesado o arco, para derrubarem o poder e necessitado, e para matarem os que são retos no seu caminho.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
datapuwa't sa kaniya na hindi gumagawa, nguni't sumasampalataya sa kaniya na umaaring ganap sa masama, ang kaniyang pananampalataya ay ibibilang na katuwiran.
porém ao que não trabalha, mas crê naquele que justifica o ímpio, a sua fé lhe é contada como justiça;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sapagka't, narito, binalantok ng masama ang busog, kanilang inihahanda ang kanilang palaso sa bagting, upang kanilang mapahilagpusan sa kadiliman ang matuwid sa puso,
pois eis que os ímpios armam o arco, põem a sua flecha na corda, para atirarem, �s ocultas, aos retos de coração.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
mga kaaway sumang-ayon malupit. alam nila na ikaw ay panganib para sa kanila. ang magandang iyan ay ang mga panganib mula sa masama. ang masama pa ay ang mga panganib para sa kabutihan ng mga serbisyo.
os inimigos acordaram cruéis. eles sabem que vocês são perigos para eles. os bons são o perigo dos maus. os maus são o perigo para o serviço dos bons.
最終更新: 2015-11-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
at kaniyang sinabi sa kanila, na bilang ikatlo, bakit, anong masama ang ginawa ng taong ito? wala akong nasumpungang anomang kadahilanang ipatay sa kaniya: parurusahan ko nga siya, at siya'y pawawalan.
falou-lhes, então, pela terceira vez: pois, que mal fez ele? não achei nele nenhuma culpa digna de morte. castigá-lo-ei, pois, e o soltarei.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
datapuwa't kung masama ang iyong mata, ang buong katawan mo'y mapupuspos ng kadiliman. kaya't kung ang ilaw na sumasa iyo ay kadiliman, gaano kaya kalaki ang kadiliman!
se, porém, os teus olhos forem maus, o teu corpo será tenebroso. se, portanto, a luz que em ti há são trevas, quão grandes são tais trevas!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
o pabutihin ninyo ang punong kahoy, at mabuti ang bunga niyaon; o pasamain ninyo ang punong kahoy, at masama ang bunga niyaon: sapagka't ang punong kahoy ay nakikilala sa pamamagitan ng kaniyang bunga.
ou fazei a árvore boa, e o seu fruto bom; ou fazei a árvore má, e o seu fruto mau; porque pelo fruto se conhece a árvore.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kung magkagayo'y yumayaon siya, at nagsasama ng pito pang espiritu na lalong masasama pa kay sa kaniya; at sila'y nagsisipasok at nagsisitahan doon: at nagiging lalo pang masama ang huling kalagayan ng taong yaon kay sa una.
então vai, e leva consigo outros sete espíritos piores do que ele e, entrando, habitam ali; e o último estado desse homem vem a ser pior do que o primeiro.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: