プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ang madalas na masaway na nagpapatigas ng kaniyang leeg, biglang mababali, at walang kagamutan.
Человек, который, будучи обличаем, ожесточает выю свою, внезапно сокрушится, и не будет ему исцеления.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang masayang puso ay mabuting kagamutan: nguni't ang bagbag na diwa ay tumutuyo ng mga buto.
Веселое сердце благотворно, как врачевство, а унылый дух сушит кости.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaya't darating na bigla ang kaniyang kasakunaan; sa kabiglaanan ay mababasag siya, at walang kagamutan.
Зато внезапно придет погибель его, вдруг будет разбит – без исцеления.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't ganito ang sabi ng panginoon, ang iyong sakit ay walang kagamutan, at ang iyong sugat ay mabigat.
Ибо так говорит Господь: рана твоя неисцельна, язва твоя жестока;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
gayon ma'y akong may matuwid ay nabilang akong sinungaling; at ang aking sugat ay walang kagamutan, bagaman ako'y walang pagsalangsang.
Должен ли я лгать на правду мою? Моя рана неисцелима без вины.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
narito, ako'y magdadala ng kagalingan at kagamutan, aking gagamutin sila; at ako'y maghahayag sa kanila ng di kawasang kapayapaan at katotohanan.
Вот, Я приложу ему пластырь и целебные средства, и уврачую их, и открою им обилие мира и истины,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bakit ang aking sakit ay walang hanggan, at ang aking sugat ay walang kagamutan, na hindi mapagaling? ikaw baga'y tunay na magiging parang magdarayang batis sa akin, parang tubig na nauubos?
За что так упорна болезнь моя, и рана моя так неисцельна, что отвергает врачевание? Неужели Ты будешь для меня как бы обманчивым источником, неверною водою?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: