プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at kaniyang tiningnan si jesus samantalang siya'y naglalakad, at sinabi, narito, ang cordero ng dios!
И, увидев идущего Иисуса, сказал: вот Агнец Божий.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang mga babae, na nagsisama sa kaniya mula sa galilea, ay nagsisunod, at tiningnan ang libingan, at kung paano ang pagkalagay ng kaniyang bangkay.
Последовали также и женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, и смотрели гроб, и как полагалось тело Его;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at tiningnan ng dios ang lupa, at, narito sumama; sapagka't pinasama ng lahat ng tao ang kanilang paglakad sa ibabaw ng lupa.
И воззрел Бог на землю, и вот, она растленна, ибо всякая плоть извратила путь свой на земле.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at tiningnan siya ng panginoon, at sinabi, yumaon ka sa kalakasan mong ito, at iligtas mo ang israel sa kamay ng madian: hindi ba kita sinugo?
Господь, воззрев на него, сказал: иди с этою силою твоею и спаси Израиля от руки Мадианитян; Я посылаю тебя.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sumakit ang dios sa mga tao sa beth-semes, sapagka't kanilang tiningnan ang loob ng kaban ng panginoon, sa makatuwid baga'y pumatay siya sa bayan ng pitong pung lalake at limang pung libong tao. at ang bayan ay nanaghoy, sapagka't sinaktan ng panginoon ang bayan ng di kawasang pagpatay.
И поразил Он жителей Вефсамиса за то, что они заглядывали в ковчег Господа, и убил из народа пятьдесят тысяч семьдесят человек; и заплакал народ, ибо поразил Господь народ поражением великим.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: