プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gaano kataas?
どれくらい?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
gaano katagal na ba ito nangyayari?
どれくらい続いてんだ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
iibigin kita kahit gaano pa katagal
最終更新: 2023-10-27
使用頻度: 1
品質:
maghihintay ako sayo kahit gaano man katagal..
あなただけが愛される
最終更新: 2022-03-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
ibig kong sabihin, gaano ba natin kilala lalaking ito?
だいたい彼のこと知らないでしょ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
hindi ko kailangang sabihin sa inyo kung gaano kasama ito para sa atin
もしこのクラブに目をつけられたら
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
nakita mo kung gaano ko kailangang makita si elliot at nagalit ka.
あたしがエリオットに近づくの 知って嫉妬に狂ったのね!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
tingnan ninyo kung gaano kalalaking mga titik ang isinulat ko sa inyo ng aking sariling kamay.
ごらんなさい。わたし自身いま筆をとって、こんなに大きい字で、あなたがたに書いていることを。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kung gaano ang layo ng silanganan sa kalunuran, gayon inilayo niya ang mga pagsalangsang natin sa atin.
東が西から遠いように、主はわれらのとがをわれらから遠ざけられる。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
narito, ang matuwid ay gagantihin sa lupa: gaano pa nga kaya ang masama at makasalanan!
もし正しい者がこの世で罰せられるならば、悪しき者と罪びととは、なおさらである。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
gaano pa nga kaliit ang tao, na isang uod! at ang anak ng tao, na isang uod!
うじのような人、虫のような人の子はなおさらである」。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
gaano pa nga kaya kaliit ang maisasagot ko sa kaniya, at mapipiling aking mga salita na maimamatuwid ko sa kaniya?
どうしてわたしは彼に答え、言葉を選んで、彼と議論することができよう。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
gaano pa kaya sila na nagsisitahan sa mga bahay na putik, na ang patibayan ay nasa alabok, na napipisang gaya ng paroparo!
まして、泥の家に住む者、ちりをその基とする者、しみのようにつぶされる者。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
oh alalahanin mo kung gaano kaikli ang aking panahon: sa anong pagkawalang kabuluhan nilalang mo ang lahat ng mga anak ng mga tao.
主よ、人のいのちの、いかに短く、すべての人の子を、いかにはかなく造られたかを、みこころにとめてください。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ito ay isa sa mga pinaka-rewarding na experience na naranasan namin at hindi namin masabi kung gaano kalaki ang pasasalamat namin sa inyong lahat.
今までにない感動的な経験 言葉に表せないぐらいよ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sinabi ni barzillai sa hari, gaano na lamang ang mga araw ng mga taon ng aking buhay, na aahon pa ako sa jerusalem na kasama ng hari?
バルジライは王に言った、「わたしは、なお何年いきながらえるので、王と共にエルサレムに上るのですか。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ngayon kung ang pagkahulog nga nila ay siyang kayamanan ng sanglibutan, at ang pagkalugi nila ay siyang kayamanan ng mga gentil; gaano pa ang kapunuan nila?
しかし、もし、彼らの罪過が世の富となり、彼らの失敗が異邦人の富となったとすれば、まして彼らが全部救われたなら、どんなにかすばらしいことであろう。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
gaano kadalas pinapatay ang ilawan ng masama? na ang kanilang kapahamakan ay dumarating ba sa kanila? na nagbabahagi ba ang dios ng mga kapanglawan sa kaniyang galit?
悪人のともしびの消されること、幾たびあるか。その災の彼らの上に臨むこと、神がその怒りをもって苦しみを与えられること、幾たびあるか。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sukat na sa alagad ang maging katulad ng kaniyang guro, at sa alila ang maging katulad ng kaniyang panginoon. kung pinanganlan nilang beelzebub ang panginoon ng sangbahayan, gaano pa kaya ang mga kasangbahay niya!
弟子がその師のようであり、僕がその主人のようであれば、それで十分である。もし家の主人がベルゼブルと言われるならば、その家の者どもはなおさら、どんなにか悪く言われることであろう。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
narito, tinatawag nating mapapalad ang nangagtiis: inyong nabalitaan ang pagtitiis ni job, at inyong nakita ang pinapangyari ng panginoon, kung gaano ang lubos na pagkahabag at ang pagkamaawain ng panginoon.
忍び抜いた人たちはさいわいであると、わたしたちは思う。あなたがたは、ヨブの忍耐のことを聞いている。また、主が彼になさったことの結末を見て、主がいかに慈愛とあわれみとに富んだかたであるかが、わかるはずである。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: