検索ワード: galilea (タガログ語 - 日本語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

日本語

情報

タガログ語

galilea

日本語

ガリラヤ

最終更新: 2014-02-22
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

at siya'y nangangaral sa mga sinagoga ng galilea.

日本語

そして、ユダヤの諸会堂で教を説かれた。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

nilisan niya ang judea, at naparoong muli sa galilea.

日本語

ユダヤを去って、またガリラヤへ行かれた。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

datapuwa't pagkapagbangon ko, ay mauuna ako sa inyo sa galilea.

日本語

しかしわたしは、よみがえってから、あなたがたより先にガリラヤへ行くであろう」。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

gayon ma'y pagkapagbangon ko, ay mauuna ako sa inyo sa galilea.

日本語

しかしわたしは、よみがえってから、あなたがたより先にガリラヤへ行くであろう」。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

nang marinig nga niya na si juan ay dinakip, ay umuwi siya sa galilea;

日本語

さて、イエスはヨハネが捕えられたと聞いて、ガリラヤへ退かれた。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

at nang masabi sa kanila ang mga bagay na ito, ay nanahan pa siya sa galilea.

日本語

彼らにこう言って、イエスはガリラヤにとどまっておられた。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

at lumipana pagdaka ang pagkabantog niya sa lahat ng dako sa buong palibotlibot ng lupain ng galilea.

日本語

こうしてイエスのうわさは、たちまちガリラヤの全地方、いたる所にひろまった。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

pagkatapos ngang madakip si juan, ay napasa galilea si jesus na ipinangangaral ang evangelio ng dios,

日本語

ヨハネが捕えられた後、イエスはガリラヤに行き、神の福音を宣べ伝えて言われた、

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

at sinabi ng mga karamihan, ito'y ang propeta, jesus, na taga nazaret ng galilea.

日本語

そこで群衆は、「この人はガリラヤのナザレから出た預言者イエスである」と言った。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

at sinundan siya ng lubhang karamihang tao mula sa galilea at decapolis at jerusalem at judea at mula sa dakong ibayo ng jordan.

日本語

こうして、ガリラヤ、デカポリス、エルサレム、ユダヤ及びヨルダンの向こうから、おびただしい群衆がきてイエスに従った。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

pagkatapos ng mga bagay na ito ay naparoon si jesus sa kabilang ibayo ng dagat ng galilea, na siyang dagat ng tiberias.

日本語

そののち、イエスはガリラヤの海、すなわち、テベリヤ湖の向こう岸へ渡られた。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

at umalis si jesus doon, at naparoon sa tabi ng dagat ng galilea; at umahon sa bundok, at naupo doon.

日本語

イエスはそこを去って、ガリラヤの海べに行き、それから山に登ってそこにすわられた。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

nang ikaanim na buwan nga'y sinugo ng dios ang anghel gabriel sa isang bayan ng galilea, ngala'y nazaret,

日本語

六か月目に、御使ガブリエルが、神からつかわされて、ナザレというガリラヤの町の一処女のもとにきた。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

sinasabi ng mga iba, ito nga ang cristo. datapuwa't sinasabi ng ilan, ano, sa galilea baga manggagaling ang cristo?

日本語

ほかの人たちは「このかたはキリストである」と言い、また、ある人々は、「キリストはまさか、ガリラヤからは出てこないだろう。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

at nangaroroon ang maraming babae na nagsisipanood buhat sa malayo, na nagsisunod kay jesus buhat sa galilea, na siya'y kanilang pinaglilingkuran:

日本語

また、そこには遠くの方から見ている女たちも多くいた。彼らはイエスに仕えて、ガリラヤから従ってきた人たちであった。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

samasama nga si simon pedro, at si tomas na tinatawag na didimo, at si natanael na taga cana ng galilea, at ang mga anak ni zebedeo, at dalawa pa sa kaniyang mga alagad.

日本語

シモン・ペテロが、デドモと呼ばれているトマス、ガリラヤのカナのナタナエル、ゼベダイの子らや、ほかのふたりの弟子たちと一緒にいた時のことである。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

datapuwa't sila'y lalong nangagpipilit na sinasabi, ginugulo niya ang bayan, na nagtuturo sa buong judea, magbuhat sa galilea hanggang sa dakong ito.

日本語

ところが彼らは、ますます言いつのってやまなかった、「彼は、ガリラヤからはじめてこの所まで、ユダヤ全国にわたって教え、民衆を煽動しているのです」。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

at pagdaraan sa tabi ng dagat ng galilea, ay nakita niya si simon at si andres na kapatid ni simon na naghahagis ng lambat sa dagat; sapagka't sila'y mga mamamalakaya.

日本語

さて、イエスはガリラヤの海べを歩いて行かれ、シモンとシモンの兄弟アンデレとが、海で網を打っているのをごらんになった。彼らは漁師であった。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

na, nang siya'y nasa galilea, ay nagsisunod sila sa kaniya, at siya'y pinaglilingkuran nila; at mga iba pang maraming babae na nagsiahong kasama niya sa jerusalem.

日本語

彼らはイエスがガリラヤにおられたとき、そのあとに従って仕えた女たちであった。なおそのほか、イエスと共にエルサレムに上ってきた多くの女たちもいた。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,737,870,360 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK