プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at ipaguutos ng saserdote, na patayin ang isa sa mga ibon, sa isang sisidlang lupa sa ibabaw ng tubig na umaagos.
祭司はまた命じて、その小鳥の一羽を、流れ水を盛った土の器の上で殺させ、
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ay ipaguutos nga ng saserdote na bunutin ang mga batong kinaroonan ng tila salot at ipatatapon sa labas ng bayan sa dakong karumaldumal:
祭司は命じて、その患部のある石を取り出し、町の外の汚れた物を捨てる場所に捨てさせ、
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ipaguutos ng saserdote na alisan ng laman ang bahay bago pumasok ang saserdote na kilalanin ang tila salot, upang ang lahat na nasa bahay ay huwag mahawa: at pagkatapos ay papasok ang saserdote upang tingnan ang bahay:
祭司は命じて、祭司がその患部を見に行く前に、その家をあけさせ、その家にあるすべての物が汚されないようにし、その後、祭司は、はいってその家を見なければならない。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: