検索ワード: ang bilis mo na mang magt ampo (タガログ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

English

情報

Tagalog

ang bilis mo na mang magt ampo

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

英語

情報

タガログ語

ang bilis mo na tuto mag english

英語

who will be with you when you come here

最終更新: 2023-07-03
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang bilis mo naman

英語

i'm going to school

最終更新: 2024-02-12
使用頻度: 4
品質:

タガログ語

ang bilis ng panahon ang laki mo na

英語

english

最終更新: 2021-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang bilis mo naman kasi

英語

ang bilis naman kasi paano ma intindihan yan

最終更新: 2023-11-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang bilis mo naman lumaki

英語

your speed has grown

最終更新: 2020-05-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang bilis mo magbago ng panahon

英語

your speed will change

最終更新: 2021-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang bilis mo naman mag maneho.

英語

you're so fast

最終更新: 2020-11-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang bilis mo naman makalimot sa akin

英語

your speed will forget your friend

最終更新: 2019-06-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang bilis mo naman mag cancel l

英語

the speed with which you reply

最終更新: 2021-07-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang bilis mo lumaki baby parang kailan lg

英語

bilis mong lumaki nak parang kaylan lang nung baby kapa ngayon 4 months old kana stay healthy my loves papa mama ate loves you

最終更新: 2022-04-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

naninibago ako sayo dahil ang bilis mo magreply di gaya ng dati

英語

i'm new to you

最終更新: 2021-07-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

happy birtday biboy, ang bilis mo lumaki, parang kaylan lng kita pinanganak, ngaun 12 taong gulang kana, wag mo bigyan ng sakit ng ulo si nanay lagi kang makinig, at sana lagi kang masunurin na bata mahal kita ikaw ang buhay ko

英語

happy birtday biboy,ang bilis mo lumaki,parang kaylan lng kita pinanganak,ngaun 12 taong gulang kana,wag mo bigyan ng sakit ng ulo si nanay lagi kang makinig,at sana lagi kang masunurin na bata mahal kita ikaw ang buhay ko

最終更新: 2020-07-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ito yung oras na kung kailan ako uuwe tiyaka ka lalabas anak at hindi ko iisipin na sa loob ng bus🚌🚌 pa kita ilalabas sobrang saya ko noon nong sinabi nilang babae ang anak ko at hindi ko maexpect na sa birthday pa ni mama marry ako manga nganak at bago ko makalimutan happy birthday sa iisang prinsesa namin isang taon kana anak ang bilis mo lumaki sana bigyan kapa ni god ng maraming kaarawan ikaw ang pinakamagandang.regalo ni god sa buhay ko wish ko lang sayo anak lumaki kang malusog at ma

英語

this is the time when i will go you will definitely come out son and i will not think that inside the bus🚌🚌 i will take you out i was very happy then when they said my child is a girl and i can not expect that on mama's birthday i marry manga nganak at bago ko makalimutan happy birthday sa isang prinsesa namin isang taon kana anak ang bilis mo lumaki sana maging kapa ni god ng maraming kaarawan ikaw ang pinakamagandang.galo ni god sa buhay ko wish ko lang sayo anak

最終更新: 2020-09-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

bago ka umalis, sana pakinggan mo muna ako, pakinggan mo ang mga bulong sa isip ko tuwing nakikita ka sana hindi ito maging isang alaalang makakalimutan mga salitang papasok at lalabas din naman at sana dalhin mo 'to sa pag-gising at pag-tulog mo at alalahanin na para sa'yo to. hindi na kita mahal hindi na kita mahal makinig ka sa'kin. hindi. kita. minahal. hindi. kita. minahal ilang beses ko man ulit-ulitin sa sarili ko na minsan nawawalan na ng saysay ang salitang mahal ang salitang ikaw, ang pangalan mo sa isip ko pero hindi pa din nawawalan nang saysay ang mga alaalang naiwan mga alaalang nakalimutan, at 'di ko alam kung tama bang binabalikbalikan ko ang gabing napagtanto ko na nahuhulog na pala ako sa'yo hindi na kita mahal na kahit lahat na siguro ng tulang sinulat ko ay para sa'yo kahit lahat na siguro ng metaporang alam ko ay na inahalintulad ko sa'yo isa kang bulalakaw, isa kang bituin, ikaw ang buwan ikaw ang bumubuo sa ganda ng gabi, ikaw ang araw, ikaw ang mga ulap, ikaw ang langit, ikaw ang buong kalawakan na hindi ko kailanman pagsasawaan ikaw ang karagatan, mahiwaga at kapanga-pangambang sisirin, ikaw ang apoy, na nagpapaliwanag at nagpapainit ng gabing malamig ikaw ang librong 'di ko kinakailangan ng pahinga para intindihin ang bawat salitang nakalimbag sa bawat pahina ikaw ang sining ko ikaw ang tulang ito. para sa'yo at tungkol sa'yo. hindi kita minahal, kahit na lagi kong inaabangan ang mga storyang kwinekwento mo na para bang hinahatak mo ako pabalik kung kailan nangyari ang mga 'to at sinamahan ako para panuorin natin kung sino ba ang nandito at nandoon kung nasaan ang mga silya, lamesa, pintuan, at bintana ang mga pangalan ng mga minahal mo at nagmahal sa'yo na dapat mo na sigurong kalimutan kung saan kayo nagkakilala, kung anong naramdaman mo nung nahuli mo siyang nakatingin din sa'yo at nagkasalubong ang inyong mga mata at sa lahat ng storya mo, napagtanto ko na ayoko maging parte ng mga storya **** nakalipas. na sana ako ang storyang hindi mo kailanman iisipin na bibigyan ng wakas. at ikwento mo din sana ang gabing ito ikwento mo ang bawat paghinga ko sa bawat puwang ng mga salita ang pagbuka ng bibig ko para sambitin ng tama ang bawat pantig, ang pag nginig ng mga kamay at tuhod ko, at kung maririnig mo man, ang bilis ng tibok ng puso ko ngayon. ikwento mo. ibulong mo sa pinakamalapit **** kaibigan, para manatiling sikreto. ang tinatagong nararamdaman na 'di mo na siguro kailangan malaman. tama lang siguro na magkaibigan tayo, kasi hindi na kita mahal. hindi kita minahal. pinilit ko lang ang sarili kong mahulog sa'yo pinilit lang kitang mahalin para makalimot, para iwanan ang dating naramdaman. gustohin ko man ulit-ulitin sabihin sa'yo, magsasawa ka sa bawat pantig, sa bawat letra. kaya ibubulong ko na lang sa sarili ko, para manatiling sikreto ang dating nararamdaman na hindi mo na kailanman malalaman. kaya bago ka umalis, sana pakinggan mo muna ako, sa huling pagkakataon pakinggan mo ang katotohanan isantabi mo ang mga bulong sa isip ko na napakinggan mo. at sana tandaan mo na dati, at dati lang minahal kita.

英語

bago ka umalis, sana pakinggan mo muna ako, pakinggan mo ang mga bulong sa isip ko tuwing nakikita ka sana hindi ito maging isang alaalang makakalimutan mga salitang papasok at lalabas din naman at sana dalhin mo 'to sa pag-gising at pag-tulog mo at alalahanin na para sa'yo to. hindi na kita mahal hindi na kita mahal makinig ka sa'kin. hindi. kita. minahal. hindi. kita. minahal ilang beses ko man ulit-ulitin sa sarili ko na minsan nawawalan na ng saysay ang salitang mahal ang salitang ikaw, ang pangalan mo sa isip ko pero hindi pa din nawawalan nang saysay ang mga alaalang naiwan mga alaalang nakalimutan, at 'di ko alam kung tama bang binabalikbalikan ko ang gabing napagtanto ko na nahuhulog na pala ako sa'yo hindi na kita mahal na kahit lahat na siguro ng tulang sinulat ko ay para sa'yo kahit lahat na siguro ng metaporang alam ko ay na inahalintulad ko sa'yo isa kang bulalakaw, isa kang bituin, ikaw ang buwan ikaw ang bumubuo sa ganda ng gabi, ikaw ang araw, ikaw ang mga ulap, ikaw ang langit, ikaw ang buong kalawakan na hindi ko kailanman pagsasawaan ikaw ang karagatan, mahiwaga at kapanga-pangambang sisirin, ikaw ang apoy, na nagpapaliwanag at nagpapainit ng gabing malamig ikaw ang librong 'di ko kinakailangan ng pahinga para intindihin ang bawat salitang nakalimbag sa bawat pahina ikaw ang sining ko ikaw ang tulang ito. para sa'yo at tungkol sa'yo. hindi kita minahal, kahit na lagi kong inaabangan ang mga storyang kwinekwento mo na para bang hinahatak mo ako pabalik kung kailan nangyari ang mga 'to at sinamahan ako para panuorin natin kung sino ba ang nandito at nandoon kung nasaan ang mga silya, lamesa, pintuan, at bintana ang mga pangalan ng mga minahal mo at nagmahal sa'yo na dapat mo na sigurong kalimutan kung saan kayo nagkakilala, kung anong naramdaman mo nung nahuli mo siyang nakatingin din sa'yo at nagkasalubong ang inyong mga mata at sa lahat ng storya mo, napagtanto ko na ayoko maging parte ng mga storya **** nakalipas. na sana ako ang storyang hindi mo kailanman iisipin na bibigyan ng wakas. at ikwento mo din sana ang gabing ito ikwento mo ang bawat paghinga ko sa bawat puwang ng mga salita ang pagbuka ng bibig ko para sambitin ng tama ang bawat pantig, ang pag nginig ng mga kamay at tuhod ko, at kung maririnig mo man, ang bilis ng tibok ng puso ko ngayon. ikwento mo. ibulong mo sa pinakamalapit **** kaibigan, para manatiling sikreto. ang tinatagong nararamdaman na 'di mo na siguro kailangan malaman. tama lang siguro na magkaibigan tayo, kasi hindi na kita mahal. hindi kita minahal. pinilit ko lang ang sarili kong mahulog sa'yo pinilit lang kitang mahalin para makalimot, para iwanan ang dating naramdaman. gustohin ko man ulit-ulitin sabihin sa'yo, magsasawa ka sa bawat pantig, sa bawat letra. kaya ibubulong ko na lang sa sarili ko, para manatiling sikreto ang dating nararamdaman na hindi mo na kailanman malalaman. kaya bago ka umalis, sana pakinggan mo muna ako, sa huling pagkakataon pakinggan mo ang katotohanan isantabi mo ang mga bulong sa isip ko na napakinggan mo. at sana tandaan mo na dati, at dati lang minahal kita.

最終更新: 2023-05-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,738,671,307 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK