プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bilang isang
as a
最終更新: 2022-02-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
bilang isang guro
最終更新: 2024-05-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
bilang isang magalang na estudyante
as a respectful student
最終更新: 2022-10-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
bilang isang estudyante
as a student
最終更新: 2020-10-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
pero, bilang isang anak
as a child
最終更新: 2021-05-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
bilang isang mabuting bata
my ginugogol ang aking oras p ara sa aking pag aaral p
最終更新: 2021-02-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
bilang isang co - learner
as a co learner
最終更新: 2025-03-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
bilang isang mamamayang pilipino
hi
最終更新: 2023-02-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
ginagamit bilang isang indibidwal na kultura.asse
assertive
最終更新: 2023-11-19
使用頻度: 2
品質:
参照:
ano ka bilang isang kaibigan?
最終更新: 2024-04-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ako, bilang isang mag-aaral
i, as a student
最終更新: 2016-07-03
使用頻度: 4
品質:
参照:
duplicate na order
duplicate order
最終更新: 2021-04-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
buhay bilang isang mag - aaral
my life as a student in the new normal
最終更新: 2022-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
english sa bilang isang mag aaral
bilang isang mag aaral maganda ring naman ang face to face classes para mas magkaroon ng matutunan ang mga magaaral pero dapat parin natin alagaan ang mga sarili natin sa sakit na covid 19
最終更新: 2021-01-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
bilang isang mamamayan ng bansang pilipinas
as a citizen
最終更新: 2020-03-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
kasanayang mabuo bilang isang mag-aaral
with competencies
最終更新: 2021-01-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
tatsulok na file
triangular file
最終更新: 2023-12-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
kinuha ang duplicate na susi sa kabilang branch
kinuha ang duplicate na susi sa kabilabg branch
最終更新: 2022-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
ito yung kulang na file
missing file is
最終更新: 2020-09-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
mangyaring sumangguni sa nakalakip na file
sheet
最終更新: 2023-12-02
使用頻度: 2
品質:
参照: