検索ワード: interview sa mga nasalanta ng baha noong bagyong (タガログ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

English

情報

Tagalog

interview sa mga nasalanta ng baha noong bagyong

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

英語

情報

タガログ語

sa mga tao nasalanta ng bagyo

英語

to people devastated by the storm

最終更新: 2023-09-26
使用頻度: 2
品質:

タガログ語

tumotulong sa mga nasalanta ng bagyo

英語

helping those affected by hurricanes

最終更新: 2023-10-02
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

naawa ako sa mga nasalanta ng bagyo

英語

naaawa ako sa mga taong nasalanta ng bagyo

最終更新: 2021-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

mga nasalanta ng bagyo

英語

victims of the typhoon

最終更新: 2023-09-13
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

タガログ語

lahat ng malilikom na pera ay gagamitin para sa mga taong nasalanta ng bagyong rolly

英語

all proceeds will be used as a budget

最終更新: 2021-01-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

liham na humihingi ng tulong sa dswd para sa mga nasalanta

英語

letter asking for help for the victims dswd

最終更新: 2017-02-01
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

タガログ語

bibili ako ng bigas noodles iba pa na pag kain na pedeng ipamahagi sa mga nasalanta ng bagyo

英語

i will buy rice noodles and other food to distribute to those affected by the storm

最終更新: 2022-11-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

russia: mga pamamaraan sa internet upang makatulong sa mga sinalanta ng baha

英語

russia: online platforms coordinating aid for flood victims · global voices

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

habang dumagsa ang tulong na pinapaabot sa mga nasalanta ng pagbaha at landslide, sumagi naman sa isipan ng maraming pilipinong netizen ang ilang katanungan.

英語

as relief operations continue to pour in to flash flood and landslide victims, filipino netizens also began to ask some questions.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

pinili ko ang b dahil makakatulong ito sa mga taong nangangailangan na dumaranas ng baha,bagyo, pagputok ng bulkan at marami pang iba

英語

i became addicted to cigarettes and have been diagnosed of lung cancer

最終更新: 2022-04-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang affiliate shop ay isang affiliate marketing, ang lahat ng produkto dito ay galing sa lazada shopee etc. ang lahat na makukuhang commision ay ipang tutulong sa mga nasalanta ng bagyo etc

英語

the affiliate shop is an affiliate marketing, all the products here are from lazada shopee etc. all the commissions available will help the people of the storm etc.

最終更新: 2021-09-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

narito ang maikling talaan ng mga sanggunian sa internet na patuloy na nag-oorganisa ng mga tulong at donasyon upang maiabot ang mga ito sa mga biktima ng baha sa kuban.

英語

here is a short list of the most active online resources now coordinating aid for the victims in kuban.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

dahil sa trahedya, nagsama-sama ang mga mamamayan mula sa iba't ibang panig ng russia upang makalikom ng tulong para sa mga kababayang apektado ng baha at nasasadlak sa malubhang kalagayan.

英語

since the tragedy, citizens across russia have been gathering humanitarian aid for the affected population, whose situation remains extremely grave.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

nagpatawag ng pulong ang presidente ng isang kompanya pinagusapan nila ang pamimigay ng tulong na iaabot sa nasalanta ngbagyong ullyses sa cagayan.nagtulong tulong ang kanyang mga empleyado mga volunteers at mga frontliners.agad naman nakarating sa mga taong nangangailangan at sila ay sobrang nagpapasalamat dahil sa laki ng tulong ng kompanya sa mga nasalanta ng bagyo.

英語

最終更新: 2020-12-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ayon sa aking pagkakaintindi sa republic act 10121 ito ay nagsasaad ng pagtulong sa mga nasalanta ng bagyo, sunog, baha at iba pa na kung saan itong batas na ito ay nagdedeklara ng state of calamity upang maisaayos ang mga barangay o lugar na naapektuhan ng kalamidad. ayon rin sa aking pagkakaintindi ang batas na ito ay nagpopondo ng pera para ibigay o ipahiram sa mga nasalanta ng kalamidad para isaayos ang kanilang mga ari arian na naapektuhan ng bagyo.

英語

according to my understanding of republic act 10121 it provides assistance to those affected by hurricanes, fires, floods and others where this law declares the state of calamity to regulate the villages or areas affected by the disaster. it is also my understanding that this law funds money to provide or lend to disaster victims to repair their storm-affected properties.

最終更新: 2020-03-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ayon sa aking pagkakaintindi sa republic act 10121 ito ay nagsasaad ng pagtulong sa mga nasalanta ng bagyo, sunog, baha at iba pa na kung saan itong batas na ito ay nagdedeklara ng state of calamity upang maisaayos ang mga barangay o lugar na naapektuhan ng kalamidad. ayon rin sa aking pagkakaintindi ang batas na ito ay nagpopondo ng pera para ibigay o ipahiram sa mga nasalanta ng kalamidad para isaayos ang kanilang mga ari arian na naapektuhan ng bagyo. sa mga nasalanta ng kalamidad ang batas n

英語

according to my understanding of republic act 10121 it provides assistance to those affected by hurricanes, fires, floods and others where this law declares the state of calamity to regulate the villages or areas affected by the disaster. it is also my understanding that this law funds money to provide or lend to disaster victims to repair their storm-affected properties.

最終更新: 2020-03-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

inihayag ni ella ang diumano'y pagtatago ng mga relief goods na dapat sana ay para sa mga nasalanta ng bagyo sa mga bodega na pag-aari ng kagawaran ng kagalingang panlipunan at pagpapaunlad (department of social welfare and development, o dswd).

英語

ella alleged that relief goods intended for typhoon victims are being hoarded in a government warehouse owned by the department of social welfare and development (dswd).

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

binago ng kantang ito ang aking sarili sapagkat napakinggan ko na pilit siyang pinatago dahil sa kanyang peklat sa balat pero nilabanan niya ang lahat ng hiya na hindi siya papayag na yayapakan siya na parang alikabok at binago nito ang aking sarili sapagkat nakita ko ang kaluwalhatian at kahit na magpadala pa ng baha at lulunurin siya nakita ko na ang kanyang katapangan ay na hindi siya mag papadaig sa mga namabuso sa kanya at pinatatag pa niya ang kanyang loob kahit na maraming pag subok pa ang dumating sa kanya hinding hindi siya nag padaig sa mga taong naabuso sa kanya at ipinakita nito sa aking sarili na kahit na may manbuli sa akin ay dapat hindi ako mag papadaig sa takot o sa hiya dapat hindi ko hahayaan na basta na lang nila tatapakan ang pag katao ko

英語

this song changed myself because i heard that he was forced to hide because of his scar on the skin but he resisted all the shame that he would not allow to be trampled on him like dust and it changed myself because i saw the glory and even to send another flood and drown him i saw that his courage was that he would not defeat those who abused him and he still strengthened his heart despite many more trials

最終更新: 2021-11-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

mga batang lumulusong sa baha para makapag-aral ang bawat pagsubok na hinaharap ng mga bata ay dapat ginagamit na inspirasyon upang sila ay palakasin at hindi maging hadlang sa kanilang pangarap. sa pilipinas, isa sa mga masasalimuot na hamon na kinahaharap ng ilang kabataan ay ang pagtawid sa baha para makarating sa kanilang paaralan at makapag-aral. ang ganitong sitwasyon ay nagpapakita ng katatagan ng loob ng mga kabataan sa kabila ng mga pagsubok na hinaharap nila. ang baha ay isa sa mga pangunahing suliranin na dulot ng klima sa pilipinas. kapag ang panahon ay umuulan ng malakas, maraming lugar sa bansa ang binabaha, na siyang nagiging hadlang sa pagpasok sa paaralan ng ilang kabataan. dahil dito, ang ilan sa kanila ay nagiging laman ng napakalaking panganib para lamang makapag-aral. sa kanilang pagtawid sa baha, sila ay nakikipaglaban hindi lamang para sa edukasyon nila kundi pati na rin sa kanilang kinabukasan. ang mga batang lumulusong sa baha para makapag-aral ay nagpapakita ng kanilang determinasyon at matibay na loob sa kabila ng hirap ng sitwasyon. ang kanilang pagtitiyaga ay nagpapakita na sa kabila ng mga hadlang na kanilang hinaharap, sila ay patuloy na lumalaban para sa kanilang pangarap. ang mga ganitong karanasan ay nagtuturo sa kanila ng disiplina at determinasyon na mahalaga sa kanilang buhay. sa kabila ng mga pagsubok na kanilang hinaharap, hindi dapat mawala ang suporta ng lipunan at pamahalaan sa mga batang ito. dapat kilalanin at punahin ang kanilang katapangan at dedikasyon sa kanilang edukasyon. malaki ang responsibilidad ng pamahalaan na siguruhin na ang mga paaralan ay ligtas at accessible sa lahat ng oras, lalo na sa panahon ng kalamidad. dapat ding maglaan ng mga programa at proyekto upang mabigyan ng tulong at suporta ang mga pamilyang naaapektuhan ng baha upang masiguro na ang edukasyon ng mga kabataan ay hindi maantala. higit sa lahat, mahalaga rin na tukuyin kung bakit nagaganap ang ganitong sitwasyon at kung paano ito maaring maiwasan sa hinaharap. ang mga pamamaraan ng disaster risk reduction at management ay mahalaga upang mapangalagaan ang kaligtasan ng mga komunidad sa panahon ng kalamidad. dapat ding magkaroon ng tamang urban planning para mabawasan ang mga lugar na madalas binabaha. sa pamamagitan ng pangmatagalang solusyon at kooperasyon ng lahat ng sektor, maaari nating maiangat ang kalagayan ng mga bata na patuloy na lumalaban para sa kanilang edukasyon. sa kabila ng hirap ng sitwasyon ng mga batang lumulusong sa baha para makapag-aral, ang kanilang mga pangarap ay patuloy na nagbibigay sa kanila ng lakas at inspirasyon. ang kanilang determinasyon at matibay na loob ay dapat maging inspirasyon sa atin upang patuloy na suportahan at tulungan sila sa kanilang laban. dapat nating itaguyod ang karapatan ng bawat bata na makamit ang edukasyon na nararapat sa kanila, anuman ang kanilang kalagayan at sitwasyon sa buhay. ang lahat ng batang pilipino ay may karapatan sa isang mas magandang buhay at kinabukasan, at tayo bilang isang lipunan ay may responsibilidad na siguruhing maabot nila ito. bilang mga mamamayan, mayroon tayong responsibilidad na maging bahagi ng solusyon sa problemang ito. maaring natin silang tulungan sa pamamagitan ng pagbibigay ng donasyon o volunteer work para sa mga programa na magbibigay ng edukasyon sa mga komunidad na apektado ng baha. maaari rin tayong makiisa sa mga advocacy groups na nagsusulong ng karapatan ng mga batang naapektuhan ng kalamidad. sa ganitong paraan, maipapakita natin na tayo ay handang magbigay ng tulong at suporta sa kanilang laban. sa huli, mahalaga na huwag nating hayaang mabalewala ang mga kabataang lumalaban para sa kanilang edukasyon sa kabila ng mga hamon. dapat nating itaguyod ang pangarap at pag-asa ng mga batang ito sa pamamagitan ng pagtulong at suporta sa kanilang mga pangangailangan. sa pagsasama-sama ng buong komunidad, maaari nating matulungan ang mga batang lumulusong sa baha para makapag-aral na maabot ang kanilang mga pangarap at maging makabuluhang bahagi ng lipunan.

英語

最終更新: 2023-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,771,963,844 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK