検索ワード: sino nag sabi kay mam na di na ako papasok (タガログ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

English

情報

Tagalog

sino nag sabi kay mam na di na ako papasok

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

英語

情報

タガログ語

nakikita ko naman ang resulta, dahil sa mga masusustanyang pagkain na kinakain ko kag pag inom ng vitamins ay napapansin ko na di na ako masakitin kaya laking tulong ng pagkain nga mga gulay ,isda at iba pang masusustansyang pakain sa making katawan

英語

siguro isda at gulay, kasi yan naman yung palaging ulam namin at satingin ko nakatulong ito sa aking fitness at health na makamit ang ating goal. hindi naman ako katabaan hindi naman payat,katamtaman lamangmang

最終更新: 2021-01-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ako po ay nananawagan sa mga kinauukulan. nais ko pong ipadating sa inyo ang naging karanasan ko kay mam blenda ng hr. alam ko po na ako ay may pagkakamali. ngunit grabi ang mga salita na binitawan niya saken. wala syang pake alam kahit na madameng tao na pumapasok at nagiintay sa kanya na kakausapin pa din nya.  kaya wala na kong maiharap na muka sa mga tao na nakadinig at nakakita ng ginawa nya.pina muka at pina dama nya na mababang uri ng tao lang ako dito sa ating kompanya  alam ko po na ako ay isang hamak na mangagawa lang sana naman ay mabigyan kami ng tamang pagtrato. sobra akong nasaktan sa mga salita na binitawan nya saken sa harap ng tao sa hr. alam ko na mababa lang ang pinag aralan namin pero kayo na mataas ang pinag aralan sana po ay wag nyo ipamuka saken na kami ay mababang uri ng tao lang. sana mabigyan ng aksyon at pansin ang kanyang gawain at ugali sa pakikitungo sa tulad ng ginawa saken.   dipa din mawala sa isip ko ang nangyari. iniisip ko po na wag na lang pumasok lalo na kapag ako ay day ship dahil bumabalik  sa alaala ko yung mga masasakit na salita na binitawan nya saken. umaasa po ako na mabigyan sana ito ng tamang aksyon para di na maranasan pa ng ibang empleyado ang dinanas ko kay mam blenda.

英語

最終更新: 2023-06-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,768,216,231 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK