プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mahinahong tanong ni papa
mag aula
最終更新: 2020-02-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
"ilang susi?" tanong ni pepperberg.
"how many keys?" asked pepperberg.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dito ako sa room ni dave
فارسی
最終更新: 2025-03-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
“nasaan ka ba?” mariing tanong ni nato.
how would our life be without you
最終更新: 2024-06-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
nakayuko at umiiyak si chrishatel pilit naman na tina tanong ni nhikka ito chrishatel agus ka laang ba
translation
最終更新: 2023-09-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
"bakit po kailangan pa muling maglakbay? masaya po rito, sagna sa pagkain, at ligtas tayo," ang nagtatakang tanong ni paeng.
"why do you need to travel again? it's fun here, it's food, and we're safe," wonders of the island.
最終更新: 2017-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ina, ina bakit ninyo ako ginawa? ni mark anthony v. obsioma ina, ina, bakit mo ako ginawa?... ito ang tanong ni michael, isang walong taong gulang na batang lalaking lansangan sa kanyang ina. ina bakit ninyo ako ginawa? ina bakit ninyo ako ginawa? umiiyak iyak si michael nang aking ininterbyu noong miyerkules ng hapon tungkol sa kanyang buhay kung bakit siya isang palaboy. dapat sana ay nasa paaralan siya sa mga oras na iyon. ina bakit ninyo ako ginawa? bakit ninyo ako pinapabayaan? hindi ni
mother, mother why did you make me? by mark anthony v. obsioma mother, mother, why did you make me? ... this is the question of michael, an eight -year -old street boy to his mother. mother why did you make me? mother why did you make me? michael was in tears when i interviewed him wednesday afternoon about his life and why he was a bum. he should have been at school at those times. mother why did you make me? why do you forsake me? not neither
最終更新: 2021-07-12
使用頻度: 1
品質:
参照: