検索ワード: ikaw ay maganda (タガログ語 - 韓国語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

韓国語

情報

タガログ語

ikaw ay maganda

韓国語

알파벳

最終更新: 2014-07-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ikaw ay nag iisa saking puso

韓国語

나는 당신을 더 사랑합니다

最終更新: 2019-12-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ikaw ay dadaan sa araw na ito sa ar, na hangganan ng moab:

韓国語

여 호 와 께 서 내 게 일 러 가 라 사

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

katotohanang ikaw ay dios na nagkukubli, oh dios ng israel, na tagapagligtas.

韓国語

구 원 자 이 스 라 엘 의 하 나 님 이 여 ! 진 실 로 주 는 스 스 로 숨 어 계 시 는 하 나 님 이 시 니 이

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ikaw ay umaalis sa graphical boot menu at↵ inuumpisahan ang text mode interface.

韓国語

그래픽 부트 메뉴를 중지하고 텍스트 모드 환경에서 시작합니다.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kung ikaw ay manglupaypay sa kaarawan ng kasakunaan, ang iyong kalakasan ay munti.

韓国語

네 가 만 일 환 난 날 에 낙 담 하 면 네 힘 의 미 약 함 을 보 임 이 니

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

sinabi sa kaniya ng babae, ginoo, napaghahalata kong ikaw ay isang propeta.

韓国語

여 자 가 가 로 되 ` 주 여, 내 가 보 니 선 지 자 로 소 이

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

gayon ma'y mawawasak ang cain, hanggang sa ikaw ay madalang bihag ng assur.

韓国語

그 러 나 가 인 이 쇠 미 하 리 니 나 중 에 는 앗 수 르 의 포 로 가 되 리 로 다 하

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

narito, ikaw ay lalong marunong kay daniel; walang lihim na malilihim sa iyo;

韓国語

네 가 다 니 엘 보 다 지 혜 로 와 서 은 밀 한 것 을 깨 닫 지 못 할 것 이 없 다 하

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

sapagka't ikaw ay magbubunton ng baga ng apoy sa kaniyang ulo, at gagantihin ka ng panginoon.

韓国語

그 리 하 는 것 은 핀 숯 으 로 그 의 머 리 에 놓 는 것 과 일 반 이 요 여 호 와 께 서 는 네 게 상 을 주 시 리

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kung ikaw ay matuwid anong ibinibigay mo sa kaniya? o anong tinatanggap niya sa iyong kamay?

韓国語

네 가 의 로 운 들 하 나 님 께 무 엇 을 드 리 겠 으 며 그 가 네 손 에 서 무 엇 을 받 으 시 겠 느

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ikaw, ikaw ay katatakutan: at sinong makatatayo sa iyong paningin, sa minsang ikaw ay magalit?

韓国語

주 곧 주 는 경 외 할 자 시 니 주 께 서 한 번 노 하 실 때 에 누 가 주 의 목 전 에 서 리 이

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

sapagka't ikaw ay aking pagasa, oh panginoong dios: ikaw ay aking tiwala mula sa aking kabataan.

韓国語

주 여 호 와 여, 주 는 나 의 소 망 이 시 요 나 의 어 릴 때 부 터 의 지 시

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

gayon ma'y hindi ka tumawag sa akin, oh jacob; kundi ikaw ay nayamot sa akin, oh israel.

韓国語

그 러 나 야 곱 아 너 는 나 를 부 르 지 아 니 하 였 고 이 스 라 엘 아 너 는 나 를 괴 로 와 하 였 으

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

sapagka't nasusulat, siya'y magbibilin sa kaniyang mga anghel tungkol sa iyo, upang ikaw ay ingatan:

韓国語

기 록 하 였 으 되 하 나 님 이 너 를 위 하 여 그 사 자 들 을 명 하 사 너 를 지 키 게 하 시 리 라 하 였

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

nguni't ngayo'y dinaratnan ka ng kasamaan, at ikaw ay nanglulupaypay; ginagalaw ka, at ikaw ay nababagabag.

韓国語

이 제 이 일 이 네 게 임 하 매 네 가 답 답 하 여 하 고 이 일 이 네 게 당 하 매 네 가 놀 라 는 구

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

sila'y mangapapahamak; datapuwa't ikaw ay nananatili: at silang lahat ay mangalulumang gaya ng isang kasuutan;

韓国語

그 것 들 은 멸 망 할 것 이 나 오 직 주 는 영 존 할 것 이 요 그 것 들 은 다 옷 과 같 이 낡 아 지 리

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

pagka ikaw ay lumalakad, papatnubay sa iyo; pagka ikaw ay natutulog, babantay sa iyo; at pagka ikaw ay gumigising, makikipagusap sa iyo.

韓国語

그 것 이 너 의 다 닐 때 에 너 를 인 도 하 며 너 의 잘 때 에 너 를 보 호 하 며 너 의 깰 때 에 너 로 더 불 어 말 하 리

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

narito, ikaw ay maganda, sinta ko; narito, ikaw ay maganda; ang iyong mga mata ay gaya ng mga kalapati sa likod ng iyong lambong: ang iyong buhok ay gaya ng kawan ng mga kambing, na nagpapahinga sa gulod ng bundok ng galaad.

韓国語

내 사 랑, 너 는 어 여 쁘 고 도 어 여 쁘 다 너 울 속 에 있 는 네 눈 이 비 둘 기 같 고 네 머 리 털 은 길 르 앗 산 기 슭 에 누 운 무 리 염 소 같 구

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at pinalaki niya si hadasa, sa makatuwid baga'y si esther, na anak na babae ng kaniyang amain: sapagka't siya'y wala kahit ama o ina man, at ang dalaga ay maganda at may mabuting anyo; at nang mamatay ang kaniyang ama't ina inari siya ni mardocheo na parang tunay na anak.

韓国語

저 의 삼 촌 의 딸 하 닷 사 곧 에 스 더 는 부 모 가 없 고 용 모 가 곱 고 아 리 따 운 처 녀 라 그 부 모 가 죽 은 후 에 모 르 드 개 가 자 기 딸 같 이 양 육 하 더

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,960,999 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK