検索ワード: pagpapalain (タガログ語 - 韓国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

Korean

情報

Tagalog

pagpapalain

Korean

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

韓国語

情報

タガログ語

kaniyang pagpapalain ang nangatatakot sa panginoon, ang mababa at gayon ang mataas.

韓国語

대 소 무 론 하 고 여 호 와 를 경 외 하 는 자 에 게 복 을 주 시 리 로

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

pagpapalain kami ng dios: at lahat ng mga wakas ng lupa ay mangatatakot sa kaniya.

韓国語

하 나 님 이 우 리 에 게 복 을 주 시 리 니 땅 의 모 든 끝 이 하 나 님 을 경 외 하 리 로

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

isinibol ng lupa ang kaniyang bunga: ang dios ang sarili naming dios ay pagpapalain kami.

韓国語

땅 이 그 소 산 을 내 었 도 다 하 나 님 곧 우 리 하 나 님 이 우 리 에 게 복 을 주 시 리 로

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

aking pagpapalain siyang sagana sa pagkain; aking bubusugin ng pagkain ang kaniyang dukha.

韓国語

내 가 이 성 의 식 료 품 에 풍 족 히 복 을 주 고 양 식 으 로 그 빈 민 을 만 족 케 하 리 로

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang panginoon ay magbibigay ng kalakasan sa kaniyang bayan; pagpapalain ng panginoon ang kaniyang bayan ng kapayapaan.

韓国語

여 호 와 께 서 자 기 백 성 에 게 힘 을 주 심 이 여 여 호 와 께 서 자 기 백 성 에 게 평 강 의 복 을 주 시 리 로

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

pagpapalain ka ng panginoon mula sa sion: at iyong makikita ang buti ng jerusalem sa lahat na kaarawan ng iyong buhay.

韓国語

여 호 와 께 서 시 온 에 서 네 게 복 을 주 실 지 어 다 너 는 평 생 에 예 루 살 렘 의 복 을 보

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang may magandang-loob na mata ay pagpapalain: sapagka't nagbibigay ng kaniyang tinapay sa dukha.

韓国語

선 한 눈 을 가 진 자 는 복 을 받 으 리 니 이 는 양 식 을 가 난 한 자 에 게 줌 이 니

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

dangang si abraham ay tunay na magiging isang bansang malaki at matibay, at pagpapalain sa kaniya ang lahat ng bansa sa lupa?

韓国語

아 브 라 함 은 강 대 한 나 라 가 되 고 천 하 만 민 은 그 를 인 하 여 복 을 받 게 될 것 이 아 니 냐

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at pagpapalain ko ang mga magpapala sa iyo, at susumpain ko ang mga susumpa sa iyo: at pagpapalain sa iyo ang lahat ng angkan sa lupa.

韓国語

너 를 축 복 하 는 자 에 게 는 내 가 복 을 내 리 고 너 를 저 주 하 는 자 에 게 는 내 가 저 주 하 리 니 땅 의 모 든 족 속 이 너 를 인 하 여 복 을 얻 을 것 이 니 라 하 신 지

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

inalaala tayo ng panginoon; kaniyang pagpapalain tayo: kaniyang pagpapalain ang sangbahayan ni israel, kaniyang pagpapalain ang sangbahayan ni aaron.

韓国語

여 호 와 께 서 우 리 를 생 각 하 사 복 을 주 시 되 이 스 라 엘 집 에 도 복 을 주 시 고 아 론 의 집 에 도 복 을 주 시

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at gagawin kitang isang malaking bansa, at ikaw ay aking pagpapalain, at padadakilain ko ang iyong pangalan; at ikaw ay maging isang kapalaran:

韓国語

내 가 너 로 큰 민 족 을 이 루 고 네 게 복 을 주 어 네 이 름 을 창 대 케 하 리 니 너 는 복 의 근 원 이 될 지 라

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

kayo ang mga anak ng mga propeta, at ng tipang ginawa ng dios sa inyong mga magulang, na sinasabi kay abraham, at sa iyong binhi ay pagpapalain ang lahat ng mga angkan sa lupa.

韓国語

너 희 는 선 지 자 들 의 자 손 이 요 또 하 나 님 이 너 희 조 상 으 로 더 불 어 세 우 신 언 약 의 자 손 이 라 아 브 라 함 에 게 이 르 시 기 를 땅 위 의 모 든 족 속 이 너 의 씨 를 인 하 여 복 을 받 으 리 라 하 셨 으

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at aking pararamihin ang iyong binhi na gaya ng mga bituin sa langit, at ibibigay ko sa iyong binhi ang lahat ng lupaing ito: at pagpapalain sa iyong binhi ang lahat ng bansa sa lupa;

韓国語

네 자 손 을 하 늘 의 별 과 같 이 번 성 케 하 며 이 모 든 땅 을 네 자 손 에 게 주 리 니 네 자 손 을 인 하 여 천 하 만 민 이 복 을 받 으 리

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at ang iyong binhi ay magiging parang alabok sa lupa, at kakalat ka sa kalunuran, at sa silanganan, at sa hilagaan, at sa timugan at sa iyo at sa iyong binhi ay pagpapalain ang lahat ng angkan sa lupa.

韓国語

네 자 손 이 땅 의 티 끌 같 이 되 어 서 동 서 남 북 에 편 만 할 지 며 땅 의 모 든 족 속 이 너 와 네 자 손 을 인 하 여 복 을 얻 으 리 라

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang kaniyang pangalan ay mananatili kailan man; ang kaniyang pangalan ay magluluwat na gaya ng araw: at ang mga tao ay pagpapalain sa kaniya; tatawagin siyang maginhawa ng lahat ng mga bansa.

韓国語

그 이 름 이 영 구 함 이 여, 그 이 름 이 해 와 같 이 장 구 하 리 로 다 사 람 들 이 그 로 인 하 여 복 을 받 으 리 니 열 방 이 다 그 를 복 되 다 하 리 로

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

na sa pagpapala ay pagpapalain kita, at sa pagpaparami ay pararamihin ko ang iyong binhi, na gaya ng mga bituin sa langit, at gaya ng mga buhangin sa baybayin ng dagat; at kakamtin ng iyong binhi ang pintuang-bayan ng kaniyang mga kaaway;

韓国語

내 가 네 게 큰 복 을 주 고 네 씨 로 크 게 성 하 여 하 늘 의 별 과 같 고 바 닷 가 의 모 래 와 같 게 하 리 니 네 씨 가 그 대 적 의 문 을 얻 으 리

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,744,037,849 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK