プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kteřížto odpověděli: janem křtitelem, a jiní eliášem, jiní pak jedním z proroků.
Նրանք պատասխան տուեցին եւ ասացին. «Յովհաննէս Մկրտիչը, եւ ոմանք՝ Եղիան, իսկ ուրիշներ՝ մարգարէներից մէկը»:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aby požádáno bylo od tohoto pokolení krve všech proroků, kteráž vylita jest od ustanovení světa,
որպէսզի այդ սերնդից պահանջուի արիւնը բոլոր մարգարէների՝ թափուած աշխարհի սկզբից՝
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a počav od mojžíše a všech proroků, vykládal jim všecka ta písma, kteráž o něm byla.
Եւ սկսած Մովսէսից ու բոլոր մարգարէներից՝ մեկնում էր նրանց այն բոլորը, ինչ գրուած է իր մասին բոլոր Գրքերում:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i řekl mu: poněvadž mojžíše a proroků neposlouchají, aniž byť kdo z mrtvých vstal, uvěří jemu.
Եւ Աբրահամը նրան ասաց. «Եթէ Մովսէսին եւ մարգարէներին չեն լսում, մեռելներից մէկն էլ եթէ յարութիւն առնի, չպիտի համոզուեն»:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a od jiných, že by se eliáš zjevil, od některých pak, že by jeden z proroků starých vstal.
թէ՝ Յովհաննէսը մեռելներից յարութիւն է առել, իսկ ոմանց ասածի վրայ, թէ՝ Եղիան յայտնուեց, եւ ուրիշների՝ թէ՝ նախկին մարգարէներից մէկը յարութիւն է առել:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a oni řekli: někteří janem křtitelem, a jiní eliášem, jiní pak jeremiášem, aneb jedním z proroků.
Եւ նրանք ասացին. «Մէկը, թէ՝ Յովհաննէս Մկրտիչը, եւ ուրիշներ՝ Եղիան, իսկ ոմանք, թէ՝ Երեմիան, կամ մարգարէներից մէկը»:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a byl tam až do smrti herodesovy, aby se naplnilo povědění páně skrze proroka, řkoucího: z egypta povolal jsem syna svého.
որպէսզի կատարուի մարգարէի բերանով Տիրոջ կողմից ասուածը, թէ՝ Եգիպտոսի՛ց պիտի կանչեմ իմ Որդուն:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: