プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
byla vyhodnocena, konfrontována a vyřízena.
odhadli sme ju, čelili sme jej a poradili sme si s ňou.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
toto je poprvé, co vidím posedlou osobu spát, když je konfrontována knězem.
toto je prvý krát, čo vidím posadnutú osobu spať, keď je konfrontovaná kňazom.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
toto pro- hlášení poukazuje na hlavní výzvy, s nimiž je v současnosti eurozóna konfrontována.
toto vyhlásenie objasňuje hlavné výzvy, ktorým eurozóna v súčasnosti čelí.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
v programovém období 2007–2013 bude regionální politika a politika soudržnosti evropské unie konfrontována se čtyřmi úkoly:
v programovom období 2007 - 2013 čakajú na regionálnu politiku a politiku súdržnosti európskej únie štyri výzvy:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
cílem tohoto fóra byla diskuse o problematice komunikace, s níž je evropská unie konfrontována, analýza vzájemných zkušeností a formulace doporučení.
cieľom fóra bolo venovať sa hlavným problémom v oblasti komunikácie zo strany európskej únie, analyzovať spoločné skúsenosti a vypracovať odporúčania.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
pakt tří velmocí je nyní dohodou mezi čtyřmi národy , včetně sovětského svazu, a konfrontována s těmito čtyřmi národy si i amerika promyslí svou neuctivost .
pakt troch veľmocí je teraz dohodou medzi štyrmi národmi, vrátane sovietskeho zväzu, a konfrontovaná s týmito štyrmi národmi si i amerika premyslí svoju neúctivosť.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
v časech, kdy je věda znovu a znovu konfrontována a zkoušena, když jsme svědky návratu do dob duševního temna, nemohu odolat příležitosti abych citoval alberta einsteina, který řekl ...
Žijeme v časoch kedy je veda spochybňovaná, kedy sme svedkami návratu k duševnému úpadku. tak nemôžem odolať pokušeniu citovať alberta einsteina. povedal:
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
zejména v případě bawag, když banka byla kvůli podvodnému jednání vedení podniku konfrontována s náporem na vklady, omezily se odlivy na 20–30 %.
dokonca vo veci bawag, keď bola banka kvôli podvodníckemu správaniu obchodného vedenia konfrontovaná náporom na vklady, sa obmedzili úbytky na 20 % – 30 %.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
přesto nelze úplně vyloučit, že bb, ať už jejím novým vlastníkem bude kdokoliv, by mohla být v budoucnosti konfrontována s vážnými obtížemi, takže by byla nevyhnutelná platební neschopnost / likvidace.
napriek tomu sa nedá celkom vylúčiť, že spoločnosť bb, ktokoľvek bude jej novým vlastníkom, by mohla čeliť v budúcnosti vážnym ťažkostiam, takže by platobná neschopnosť/likvidácia bola neodvrátiteľná.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
3) evropská unie bude v příštích letech konfrontována se značným růstem poptávky po dopravních službách. toto zvyšování poptávky, zakládající se mimo jiné na hospodářském růstu, rozšiřování unie a intenzifikaci obchodních vztahů, se kromě toho bude ve značné míře týkat i nákladní dopravy.
(3) európska únia bude v nasledujúcich rokoch konfrontovaná so značným rastom dopytu po dopravných službách. toto stupňovanie, ktoré je okrem iného odôvodňované hospodárskym rastom, rozšírením Únie a zintenzívnením obchodných vzťahov, sa bude týkať významnou mierou aj nákladnej dopravy.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:
参照: