プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nyní pak beru se do jeruzaléma, službu čině svatým.
ขณะนี้ข้าพเจ้าจะขึ้นไปยังกรุงเยรูซาเล็ม เพื่อช่วยสงเคราะห์วิสุทธิช
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
stavitel jeruzaléma hospodin, rozptýlený lid izraelský shromažďuje,
พระเยโฮวาห์ทรงก่อสร้างเยรูซาเล็มขึ้น พระองค์ทรงรวบรวมคนอิสราเอลที่ต้องกระจัดกระจายไ
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a nenalezše jeho, navrátili se do jeruzaléma, hledajíce ho.
เมื่อไม่พบ พวกเขาจึงกลับไปเที่ยวหาพระองค์ที่กรุงเยรูซาเล็
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a tak přišed do jeruzaléma, pobyl jsem tam za tři dni.
ข้าพเจ้าจึงมายังเยรูซาเล็มและพักอยู่ที่นั่นสามวั
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a když jsme přišli do jeruzaléma, vděčně nás přijali bratří.
เมื่อเรามาถึงกรุงเยรูซาเล็มแล้ว พวกพี่น้องก็รับรองเราไว้ด้วยความยินด
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
léta osmnáctého nabuchodonozora zavedl z jeruzaléma duší osm set třidceti a dvě.
ในปีที่สิบแปดแห่งรัชกาลเนบูคัดเนสซาร์ ท่านขนเชลยจากกรุงเยรูซาเล็มแปดร้อยสามสิบสองค
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a oni poklonivše se jemu, navrátili se do jeruzaléma s radostí velikou.
เขาทั้งหลายจึงนมัสการพระองค์ แล้วกลับไปยังกรุงเยรูซาเล็ม มีความยินดีเป็นอันมา
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i sebrali se do jeruzaléma třetího měsíce, patnáctého léta kralování azova,
เขาทั้งหลายชุมนุมกันที่เยรูซาเล็มในเดือนที่สามของปีที่สิบห้าในรัชกาลของอาส
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a přišel do jeruzaléma pátého měsíce. tenť jest rok sedmý krále daria.
และท่านมาถึงเยรูซาเล็มในเดือนที่ห้า ซึ่งเป็นปีที่เจ็ดของกษัตริย
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a když přišel petr do jeruzaléma, domlouvali se naň ti, kteříž byli z obřezaných,
เมื่อเปโตรขึ้นไปยังกรุงเยรูซาเล็มแล้ว พวกที่เข้าสุหนัตจึงต่อว่าท่า
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i sešli se k němu farizeové a někteří z zákoníků, kteříž byli přišli z jeruzaléma.
ครั้งนั้นพวกฟาริสีกับพวกธรรมาจารย์บางคน ซึ่งได้มาจากกรุงเยรูซาเล็ม พากันมาหาพระองค
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a když schodili všecku zemi, přišli po přeběhnutí devíti měsíců a dvadcíti dní do jeruzaléma.
เมื่อเขาไปทั่วแผ่นดินนั้นแล้ว เขาจึงมายังกรุงเยรูซาเล็ม เมื่อสิ้นเก้าเดือนกับยี่สิบวั
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a přišed do cesaree, vstoupil do jeruzaléma, a pozdraviv církve, odtud šel do antiochie.
ครั้นมาถึงเมืองซีซารียา ท่านได้ขึ้นไปคำนับคริสตจักรแล้วลงไปยังเมืองอันทิโอ
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a když vjel do jeruzaléma, zbouřilo se všecko město, řkouce: i kdo jest tento?
เมื่อพระองค์เสด็จเข้าไปในกรุงเยรูซาเล็มแล้ว ประชาชนทั่วทั้งกรุงก็พากันแตกตื่นถามว่า "ท่านผู้นี้เป็นผู้ใด
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ale barzillai odpověděl králi: jacíž jsou dnové věku mého, abych šel s králem do jeruzaléma?
แต่บารซิลลัยทูลกษัตริย์ว่า "ข้าพระองค์จะอยู่ต่อไปได้อีกกี่ปี ที่ข้าพระองค์จะไปอยู่กับกษัตริย์ที่กรุงเยรูซาเล็
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
prvního zajisté dne měsíce prvního vyšel z babylona, a prvního dne měsíce pátého přišel do jeruzaléma s pomocí boha svého.
เพราะในวันที่หนึ่งของเดือนที่หนึ่งท่านได้เริ่มขึ้นไปจากบาบิโลน และในวันที่หนึ่งของเดือนที่ห้าท่านมายังเยรูซาเล็ม เพราะว่าพระหัตถ์ประเสริฐของพระเจ้าของท่านอยู่กับท่า
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nebo z jeruzaléma vyjdou ostatkové, a ti, kteříž jsou zachováni, z hory siona. horlivost hospodina zástupů učiní to.
เพราะว่าส่วนคนที่เหลือจะออกไปจากเยรูซาเล็ม และส่วนที่รอดมาจะออกมาจากภูเขาศิโยน ความกระตือรือร้นของพระเยโฮวาห์จอมโยธาจะกระทำการนี้
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a bylo veselí veliké v jeruzalémě; nebo ode dnů Šalomouna syna davida, krále izraelského, nic takového nebylo v jeruzalémě.
จึงมีความชื่นบานใหญ่ยิ่งในเยรูซาเล็ม เพราะตั้งแต่สมัยของซาโลมอนโอรสของดาวิดกษัตริย์แห่งอิสราเอลไม่เคยมีอย่างนี้เลยในเยรูซาเล็
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: