プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
odpovědět
svare
最終更新: 2009-07-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
svar
最終更新: 2014-08-20 使用頻度: 9 品質: 参照: Translated.com
odpovědět všem
svar til alle:
最終更新: 2014-08-20 使用頻度: 4 品質: 参照: Translated.com
odpovědět _komu
&svar til
最終更新: 2014-08-20 使用頻度: 4 品質: 参照: Translated.com警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
odpovědět emailem
svar på e- post
最終更新: 2011-10-23 使用頻度: 4 品質: 参照: Translated.com
odpovědět autorovi...
svar til avsender & # 160; …
最終更新: 2011-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
odpovědět na mdn?
svar til:
最終更新: 2014-08-20 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
odpovědět _skupině…
ny gruppe ...
odpovědět na chybu
svar på feilrapport
最終更新: 2011-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
odpovědět na adresu:
& svar- til- adresse:
odpovědět@ info: tooltip
svar@ info: tooltip
odpovědět na tuto zprávu
berre kontroller stavinga til denne programteksten.
odpovědět (pouze správa)
svar (bare vedl.)
odpovědět do poštovní konference
&send til e-postliste
最終更新: 2014-08-20 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
odpovědět do diskusní & skupiny...
& svar til njusgruppe & # 160; …
odpovědět pomocí vlastní šablony
svar med selvvalgt mal
odpovědět všem pomocí vlastní šablony
svar til alle med selvvalgt mal
jazyk, ve kterém uživatel musí odpovědět.
språket som brukeren skal svare på.
buďte připraveni odpovědět na jakoukoliv otázku.
vær forberedt på å svare på alle spørsmål du kan bli stilt.
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
odpovědět do mailing & listu... message - >
svar til e- post- lista & # 160; … message - >