検索ワード: odredbodajalec (チェコ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

French

情報

Czech

odredbodajalec

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

フランス語

情報

チェコ語

odgovorni odredbodajalec po potrebi razdeli postopek na več stopenj.

フランス語

l'ordonnateur compétent divise, le cas échéant, le processus en plusieurs étapes de procédure.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

"letni program dela za donacije pripravi vsak odgovorni odredbodajalec.

フランス語

"un programme de travail annuel en matière de subventions est préparé par chaque ordonnateur compétent.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

odredbodajalec hrani ustrezne zapise o stikih z vlagatelji med postopkom."

フランス語

l'ordonnateur conserve une trace appropriée des contacts qu'il a eus avec les demandeurs au cours de la procédure."

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

"odgovorni odredbodajalec odstopi od izterjave v skladu s členom 81."

フランス語

"l'ordonnateur compétent procède à cette renonciation conformément à l'article 81."

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

odgovorni odredbodajalec lahko glede na svojo analizo tveganja zahteva dokazila iz člena 134.

フランス語

l'ordonnateur compétent, selon son analyse des risques, peut également demander les preuves visées à l'article 134.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

ureditev oddaje vlog za donacije določi odgovorni odredbodajalec, ki lahko izbere način pošiljanja.

フランス語

les modalités de remise des demandes de subvention sont déterminées par l'ordonnateur compétent, qui peut choisir le mode de communication.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

pooblaščeni odredbodajalec lahko zadevo prepusti komisiji, če meni, da se je zgodila finančna nepravilnost.

フランス語

un ordonnateur délégué peut saisir l'instance s'il considère qu'une irrégularité financière a été commise.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

odgovorni odredbodajalec s formalnim dokumentom obvesti upravičenca o kakršni koli prekinitvi dovoljenega roka za odobritev poročila ali potrdila.

フランス語

l'ordonnateur compétent informe le bénéficiaire, par un document formel, de toute suspension du délai d'approbation du rapport ou du certificat.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

"odgovorni odredbodajalec zadevnega izvajalca ali upravičenca čim prej obvesti in navede razloge za prekinitev."

フランス語

"l'ordonnateur informe, dans les meilleurs délais, le contractant ou le bénéficiaire en cause en précisant les motifs de la suspension";

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

"odgovorni odredbodajalec imenuje komisijo za ocenjevanje predlogov, razen če se komisija v okviru posebnega sektorskega programa odloči drugače.

フランス語

"l'ordonnateur compétent nomme un comité d'évaluation des propositions, sauf si la commission en décide autrement dans le cadre d'un programme sectoriel particulier.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

odredbodajalec lahko imenuje to komisijo pred končnim datumom za predložitev predlogov iz točke (d) člena 167."

フランス語

il peut nommer ce comité avant la date limite de dépôt des propositions visée à l'article 167, point d)."

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

odgovorni odredbodajalec lahko zahteva, da se elektronsko poslanim ponudbam doda napredni elektronski podpis v smislu direktive 1999/93/es.

フランス語

l'ordonnateur compétent peut exiger que la présentation par voie électronique soit assortie d'une signature électronique avancée au sens de la directive 1999/93/ce.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

v primerih, kjer je opravljen finančni prispevek, odgovorni odredbodajalec zagotovi, da so bile s prejemnikom prispevka dogovorjene ustrezne ureditve v zvezi s pogoji in načini plačila in nadzora.

フランス語

dans tous les cas de versement d'une contribution financière, l'ordonnateur compétent s'assure que des accords appropriés ont été conclus avec le bénéficiaire de la contribution définissant les modalités de paiement et de contrôle.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

"kadar zahtevek za plačilo ni sprejemljiv, odredbodajalec izvajalca ali upravičenca obvesti v 30 koledarskih dneh od datuma, na katerega je bil prvotno sprejet zahtevek za plačila.

フランス語

"lorsque la demande de paiement n'est pas recevable, l'ordonnateur en informe le contractant ou le bénéficiaire dans un délai de trente jours de calendrier à compter de la date de réception initiale de la demande de paiement.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

"Če se postopek za oddajo naročila sproži na medinstitucionalni podlagi, odgovorni odredbodajalec v okviru institucije, odgovorne za postopek za oddajo naročil, imenuje komisijo za ocenjevanje.

フランス語

"dans le cas d'une procédure de passation de marché lancée sur une base interinstitutionnelle, le comité d'évaluation est nommé par l'ordonnateur compétent de l'institution responsable de la procédure de passation de marché.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

kadar izvajanje ukrepov, za katere je odobrena pomoč, zahteva oddajo javnih naročil v vrednosti več kot 60000 eur, lahko odgovorni odredbodajalec od upravičencev zahteva, da spoštujejo posebna pravila poleg tistih iz prvega odstavka.

フランス語

lorsque la mise en œuvre des actions subventionnées nécessite la passation d'un marché d'une valeur supérieure à 60000 eur, l'ordonnateur compétent peut imposer à ces bénéficiaires des règles particulières à suivre en plus de celles visées au paragraphe 1.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

"Če v pozivu za zbiranje predlogov ni bilo potrebno predložiti dokazil in če odgovorni odredbodajalec dvomi o finančni ali poslovni sposobnosti vlagateljev, od njih zahteva, da predložijo kakršna koli ustrezna dokazila."

フランス語

"si aucune pièce justificative n'a été demandée dans l'appel à propositions et si l'ordonnateur compétent nourrit des doutes quant à la capacité financière ou opérationnelle des demandeurs, il leur demande de fournir tout document qu'il juge approprié."

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

"vendar pa lahko odgovorni odredbodajalec odloči, da naj komisija za ocenjevanje ponudb oceni in razvrsti ponudbe samo na podlagi merila za oddajo ter da se merila za izključitev in izbor ocenijo na druge ustrezne načine, ki zagotavljajo odsotnost navzkrižja interesov."

フランス語

"toutefois, l'ordonnateur compétent peut décider que le comité d'évaluation évalue et classe les offres sur la base des seuls critères d'attribution et que les critères d'exclusion et de sélection sont évalués par d'autres moyens appropriés, garantissant l'absence de conflit d'intérêts."

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,745,824,429 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK