検索ワード: vystěhovalcům (チェコ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

French

情報

Czech

vystěhovalcům

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

フランス語

情報

チェコ語

a část kořisti náleží chudým vystěhovalcům, kteří byli vyhnáni z příbytků svých a od majetků svých a kteří usilují dosáhnout přízně boží a zalíbení a pomáhají bohu a poslu jeho.

フランス語

[il appartient aussi] aux émigrés besogneux qui ont été expulsés de leurs demeures et de leurs biens, tandis qu'ils recherchaient une grâce et un agrément d'allah, et qu'ils portaient secours à (la cause d') allah et à son messager.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

v případě, že někteří vystěhovalci nemají dostatečné prostředky na zaplacení letenky jednou za rok na sardinii, mělo by být stanoveno vhodnější a méně restriktivní opatření na pomoc těmto vystěhovalcům.

フランス語

enfin, dans la mesure où certains émigrants ne disposent pas des moyens nécessaires pour payer le prix d’un vol annuel en sardaigne, une mesure plus adéquate et moins restrictive serait d’offrir des aides aux émigrants concernés.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

italská republika obhajuje toto opatření tím, že je potřebné, aby umožnilo sardinským vystěhovalcům udržet pouto se svým původním kulturním prostředím [17].

フランス語

or, la république italienne explique que la mesure est nécessaire essentiellement pour permettre aux émigrants sardes de rester attachés à leur communauté culturelle d’origine [17].

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

nechť ti z vás, kteří těší se přízni a dostatku, nepřísahají, že přestanou dávat příbuzným, chudákům a vystěhovalcům na cestě boží; nechť raději odpouštějí a promíjejí.

フランス語

et que les détenteurs de richesse et d'aisance parmi vous, ne jurent pas de ne plus faire des dons aux proches, aux pauvres, et à ceux qui émigrent dans le sentier d'allah. qu'ils pardonnent et absolvent.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

transakce v zásadě probíhá mezi rezidenty různých členských států, ačkoliv některé způsoby pohybu kapitálu jsou prováděny jedinou osobou na její vlastní účet (např. převody aktiv patřících vystěhovalcům),

フランス語

la transaction s'effectue généralement entre résidents de différents États membres; il arrive, toutefois, que certains mouvements de capitaux soient effectués par une seule personne pour son propre compte (cas, par exemple, des transferts d'avoirs d'émigrants),

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

a za třetí, na rozdíl od příslušníků s trvalým pobytem na sardinii, kteří musejí poměrně často cestovat na kontinent za účelem některých základních služeb (vzdělání, zdraví) nebo z důvodu ekonomických aktivit s významem pro rozvoj sardinie, vystěhovalci cestují na sardinii pouze příležitostně (podle italských orgánů 50 % osob, kterých se tento případ potenciálně týká, cestuje na sardinii maximálně jednou do roka).

フランス語

troisièmement, contrairement aux résidents en sardaigne, qui doivent se déplacer vers le continent avec une relative fréquence afin de recevoir certains services fondamentaux (éducation, santé) ou de poursuivre des activités économiques nécessaires pour le développement de la sardaigne, les émigrants ne voyagent en sardaigne qu’occasionnellement (tout au plus 50 % des personnes potentiellement concernées pour un voyage par an selon les autorités italiennes).

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,738,059,539 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK