プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
cestovní pas
национален паспорт
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
běžný cestovní pas
обикновен паспорт
cestovní pas neboobčanský průkaz
Паспорт или лична карта
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
potřebujete platný cestovní pas.
Имате нужда от валиден паспорт.
cestovní pas nebo občanský průkaz
002327881 (kuvajtský cestovní pas).“
002327881 (кувейтски паспорт).“
最終更新: 2014-11-11 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
̈cestovní pas potřebujete platný cestovní pas.
Пощенски марки
Číslo pasu: 00385937 (jemenský cestovní pas).
Паспорт №: 00385937 (йеменски паспорт).
最終更新: 2014-11-12 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
je bezpečnější, když má každá osoba svůj cestovní pas.
По-сигурно е, ако всяко лице има собствен паспорт.
最終更新: 2014-11-18 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
potřebujete pouze vnitrostátní průkaz totožnosti nebo cestovní pas
Национална лична карта или паспорт е всичко, което ви е необходимо
Členové eupm nosí při sobě cestovní pas a identifikační průkaz eupm.
Те носят националния си паспорт и лична карта на ПМЕС.
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 2 品質: 参照: IATE
ztratili jste nebo zapomněli svůj cestovní pas nebo průkaz totožnosti?
Изгубили сте или сте забравили паспорта или личната си карта?
Číslo pasu: 623334 (ruský cestovní pas, leden 2002).
Паспорт №: 623334 (руски паспорт, януари 2002 г.).
最終更新: 2014-11-12 使用頻度: 2 品質: 参照: IATE
cestovní pas nebo občanský průkaz používá více než 150 milionů občanů eu.
Паспорт или лична карта издават отделни карти.
cestovní pas č.: 00514146; místo vydání: sanaá, jemen.
Паспорт №: 00514146; място на издаване: sanaa, Йемен.
platný cestovní pas neboobčanský průkaz potřebujete rovněž pro překročení vnějších hranic eu.
При прекосяване на външните граници на ЕС трябва да имате валиден паспорт или лична карта.
platný cestovní pas nebo občanský průkaz potřebujete rovněž pro překročení vnějších hranic eu.
При прекосяване на външните граници на ЕС ще вие необходим валиден паспорт или лична карта.
Číslo pasu: 40483 (jemenský cestovní pas vydaný 5. 1. 1997).
Паспорт №: 40483 (номер на йеменски паспорт, издаден на 5.1.1997 г.).
jeho stížnost se dále týkala i formátu a obsahu identifikačních dokumentů pro koně („cestovní pas koně“).
Неговата жалба касае също формата и съдържанието на идентификационните документи на конете („конските паспорти“).
nepotřebujete ani průkaz totožnosti se strojově čitelnou zónou, ani cestovní pas platný nejméně po dobu dalších tří měsíců.
Не е необходимо да притежавате лична карта със зона за машинно четене или паспорт с валидност най-малко още 3 месеца...