プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
že by se mělo zamezit tomu, aby pojišťovna mohla pojišťovat právní ochranu jako doplňkové riziko k jinému riziku, aniž by pro pojišťování rizika právní ochrany měla povolení;
като има предвид, че дадено застрахователно предприятие трябва да може да покрива съдебни разноски като допълнителен риск към друг риск, без да е получило разрешение за риска за съдебни разноски;
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
to se vztahuje rovněž na pojišťovny, které se zabývají pojišťováním v oblasti přímého neživotního pojištění a také zajišťováním.
Същото важи за предприятия, които извършват пряко общо застраховане, както и презастраховане.
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質: