プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kategorija je opredeljena in omejena na eno elektrarno.
kategorija je opredeljena in omejena na eno elektrarno.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
merila za prvo možnost so opredeljena v točkah 58 do 60 smernic.
merila za prvo možnost so opredeljena v točkah 58 do 60 smernic.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
merila za četrto možnost so opredeljena v točki 65 okoljskih smernic.
merila za četrto možnost so opredeljena v točki 65 okoljskih smernic.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
varstvena območja oranžne sluzoglavke so opredeljena kot naslednja morska območja:
atlantijas lielgalvja aizsardzības rajoni ir noteikti kā šādi jūras rajoni.
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
merila za drugo možnost so opredeljena v točkah 61 do 62 okoljskih smernic.
merila za drugo možnost so opredeljena v točkah 61 do 62 okoljskih smernic.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
da bi pomoč veljala za združljivo, mora obstajati natančno opredeljena tržna pomanjkljivost.
aby pomoc można było uznać za zgodną przepisami, musi istnieć dobrze określona nieprawidłowość w funkcjonowaniu rynku.
最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:
podrobna pravila za izvajanje nadzora iztovorjene ali pretovorjene tonaže bodo opredeljena na prvem zasedanju skupnega odbora.
apvienotās komitejas pirmajā sanāksmē pieņem sīki izstrādātus noteikumus par izkrauto vai pārkrauto daudzumu kontroli.
最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:
subvencija za investbx ne izpolnjuje pogojev, da bi bila opredeljena kot pomoč v skladu s smernicami o regionalni pomoči.
dotacja dla investbx nie kwalifikuje się jako pomoc zgodnie z wytycznymi w sprawie pomocy regionalnej.
最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:
tukaj komisija opominja, da auffanglösungen predstavljajo izjeme od pravila, da novoustanovljena podjetja ne morejo biti opredeljena kot podjetja v težavah in zato ne morejo prejeti pomoči za prestrukturiranje.
komisija atgādina par to, ka pēctecības uzņēmumi veido izņēmumu no noteikuma, ka jaundibināti uzņēmumi nevar tikt apskatīti kā grūtībās nonākuši uzņēmumi un tāpēc nevar saņemt pārstrukturēšanas atbalstu.
最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 1
品質:
države članice o dobavah iz odstavka 1 odločajo v vsakem primeru posebej, pri čemer v celoti upoštevajo merila, opredeljena v kodeksu ravnanja evropske unije pri izvozu orožja.
punktā minēto piegādi atsevišķi, pilnībā ņemot vērā kritērijus, kas noteikti eiropas savienības rīcības kodeksā par ieroču eksportu.
最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:
(b) zakol gojene divjadi, kakor je opredeljena v točki 1.6 priloge i k uredbi (es) št.
b) nebrīvē audzētu medību dzīvnieku, tostarp ziemeļbriežu, kaušana un ar to saistītas darbības, kā noteikts regulas (ek) nr.
最終更新: 2010-08-29
使用頻度: 1
品質:
(i) praktični načini za navedbo identifikacijske črke kategorije, kot je opredeljena v točki ii priloge xia, in sicer kar zadeva položaj in velikost uporabljenih znakov;
i) praktiskas metodes xia pielikuma ii punktā noteiktā kategorijas identifikācijas burta norādīšanai - attiecībā uz izmantoto burtu novietojumu un lielumu;
最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:
plovila z dovoljenjem za globokomorski ribolov, ki so vstopila v območja, opredeljena v odstavku 1, nimajo na krovu ali ne pretovarjajo nobene količine oranžne sluzoglavke niti je ob koncu ribolovnih izhodov ne iztovarjajo, razen če:
punktā noteiktajos rajonos, nepatur uz klāja un nepārkrauj nekādu atlantijas lielgalvja daudzumu, kā arī neizkrauj nekādu atlantijas lielgalvja daudzumu pēc tāda zvejas reisa, ja vien:
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
(14) agencija je na podlagi predloženih podatkov ugotovila, da sestavine lactoral niso zadovoljivo opredeljene ter da vzročno-posledična povezava med uživanjem lactoral in navedeno trditvijo ni utemeljena.
(14) pamatojoties uz iesniegtajiem datiem, iestāde secināja, ka ir nepietiekami raksturotas lactoral sastāvdaļas un ka nav noteikta cēloņsakarība starp lactoral lietošanu pārtikā un norādīto ietekmi.
最終更新: 2010-09-10
使用頻度: 4
品質: