人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
k odstranění
to remove
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
k odstranění:
do you want to replace it?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
výzva k akci
call for action
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
výzva k% 1
prompting %1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
k odstranění (d)
for disposal (d)
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:
dovoz odpadů určených k odstranění
imports of waste for disposal
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
tranzit odpadů určených k odstranění
transit of waste for disposal
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
• směřovat úsilí k odstranění nezákonnédiskriminace;
• work towards the elimination ofunlawful discrimination; • promote equality of opportunity; and • promote good relations between persons of different racial groups in carrying out their functions.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
k odstranění případných pochybností tímto potvrzujeme uchovávání osobních údajů v případech, kdy je vyžaduje zákon.
for the avoidance of doubt, nothing in this privacy policy shall prevent us from retaining your personal information where we are required to do so by law.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
zastupování klientů před finančními úřady včetně daňových kontrol či postupů pro odstranění pochybností
representing clients before tax authorities including tax reviews and procedures to eliminate doubts
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
neexistence výslovně zakotvených povinností totiž nezpůsobuje odstranění pochybností vzniklých z důvodu neexistence kontroly na místě.
the absence of express obligations is not capable of dispelling doubts arising from the absence of on-the-spot checks.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
vzhledem k tomu, že po zohlednění připomínek předložených zúčastněnými stranami má komise uzavřít své posouzení přijetím konečného rozhodnutí neprodleně po odstranění pochybností;
whereas, after having considered the comments submitted by the interested parties, the commission should conclude its examination by means of a final decision as soon as the doubts have been removed;
po zvážení připomínek předložených dotyčnými osobami nebo podniky a po odstranění pochybností by měla komise své posuzování ukončit přijetím doporučení.
after having considered the comments submitted by the persons or undertakings concerned, the commission should conclude its examination by adopting a recommendation as soon as doubts have been removed.
budeme vám asistovat při jednotlivých procesních krocích daňové kontroly, budeme vás zastupovat při ústních jednáních při místním šetření, postupu k odstranění pochybností a daňové kontrole.
assistance with individual procedural steps of a tax audit, representation at hearings during on-site inquiries, during tax audit and during procedures aimed at clearing questions of the tax audit.