プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
det skal være eder en evig gyldig anordning. den, der stænker renselsesvandet, skal tvætte sine klæder, og den, der rører ved renselsesvandet, skal være uren til aften.
ky do të jetë një statut i përjetshëm. ai që spërkat ujin e pastrimit do të lajë rrobat e tij, dhe ai që prek ujin e pastrimit do të jetë i papastër deri në mbrëmje.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
alt, hvad der kan tåle ild, skal i lade gå gennem ild, så bliver det rent; dog må det renses med renselsesvand. men alt, hvad der ikke kan tåle ild, skal i lade gå gennem vand.
çdo gjë që i reziston zjarrit, do ta kaloni nëpër zjarr dhe do të bëhet i pastër; por do të pastrohen edhe me ujin e pastrimit kundër papastërtisë; ndërsa tërë gjërat që nuk mund t'i rezistojnë zjarrit, do t'i trajtoni me ujë.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: