プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
artikel 6 investorer i et investeringsselskab er fortsat daekket af investorgarantiordningen , naar tilladelsen inddrages .
articolo 6 in caso di revoca dell' autorizzazione di un' impresa di investimento , i suoi investitori continuano ad essere tutelati dal sistema di indennizzo degli investitori .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
oplysningspligten over for investorer er et vaesentligt element i investorgarantiordningen og boer derfor ligeledes reguleres af et minimum af bindende bestemmelser ;
considerando che l' informazione degli investitori in merito ai sistemi di indennizzo è un elemento essenziale della loro tutela e deve dunque essere a sua volta soggetta a norme minime cogenti ;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
3 . investorerne skal underrettes om bestemmelserne i investorgarantiordningen eller den alternative ordning , der maatte findes , herunder om stoerrelsen og raekkevidden af den daekning , som garantiordningen giver .
gli investitori sono informati sulle disposizioni del sistema di indennizzo degli investitori o degli eventuali accordi alternativi applicabili , compresi l' importo e la portata della copertura forniti dal sistema stesso .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
udtalelse om investorgarantiordninger( con/ 1995/5)
parere sui sistemi di indennizzo degli investitori( con/ 1995/5)
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質: