検索ワード: sammenligningsøjemed (デンマーク語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Swedish

情報

Danish

sammenligningsøjemed

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

スウェーデン語

情報

デンマーク語

som følge heraf og i sammenligningsøjemed er den ovenfor beskrevne nuværende værdiansættelsesmetode konsekvent blevet anvendt pr. ultimo 2005.

スウェーデン語

därför, och för att underlätta jämförelsen, har den aktuella värderingsmetoden, som beskrivs i ovanstående stycke, tillämpats konsekvent vid årsslutet 2005.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

det skal bemærkes, at en bank som regel kun fremskaffer en meget begrænset del af sin egenkapital på grundlag af de instrumenter, som tyskland baserer sig på i sammenligningsøjemed.

スウェーデン語

man bör beakta att de instrument som tyskland tar upp till jämförelse i regel endast står för en mycket begränsad del av en banks anskaffning av eget kapital.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

(204) det skal bemærkes, at en bank som regel kun fremskaffer en meget begrænset del af sin egenkapital på grundlag af de instrumenter, som tyskland baserer sig på i sammenligningsøjemed. der er tale om supplerende instrumenter, som supplerer "kerneegenkapitalen", der hovedsageligt består af indskudskapital og åbne reserver. som følge af overdragelsen af wfa-formuen blev westlb's egenkapital derimod til beregningen af solvensnøgletallet forhøjet fra 5,09 mia. dem (2,6 mia. eur) til 9,09 mia. dem (4,65 mia. eur), dvs. med 80%. tager man kun den forhøjelse på 2,5 mia. dem (1,28 mia. eur) i betragtning, som westlb kan anvende som sikkerhed for sine forretningsaktiviteter, betyder dette stadig en forhøjelse af egenkapitalen på 50%. hybride instrumenter blev på daværende tidspunkt sædvanligvis højst anvendt indtil en andel på 20%. med et af sammenligningsinstrumenterne havde det ikke været muligt at forhøje westlb's kapital på samme måde — og på et varigt grundlag [43].

スウェーデン語

(204) man bör beakta att de instrument som tyskland tar upp till jämförelse i regel endast står för en mycket begränsad del av en banks anskaffning av eget kapital. de är kompletterande instrument, som kompletterar det primära kapitalet, som i huvudsak består av grundkapital och disponibla reserver. genom överföringen av wfa-tillgångarna ökades däremot westlb:s kapitalbas för kapitaltäckningsändamål från 5,09 miljarder mark (2,6 miljarder euro) till 9,09 miljarder mark (4,65 miljarder euro), dvs. med 80%. om man endast betraktar ökningen med 2,5 miljarder mark (1,28 miljarder euro), som westlb kan använda för att täcka sin affärsverksamhet, innebär detta ändå en ökning av kapitalbasen med 50%. hybridinstrument anskaffades vid den aktuella tidpunkten vanligtvis till en andel av högst 20%. med ett av de instrument som jämförs skulle det inte varit möjligt att på samma sätt – och permanent – öka westlb:s kapital [43].

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,740,086,470 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK