プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kommissionen skaber gennem sin bødepolitik mere bevidsthed hos hele virksomhedskoncernen om, at konkurrencereglerne skal overholdes.
prostřednictvím své politiky týkající se ukládání pokut komise podporuje kulturu dodržování práva v oblasti hospodářské soutěže na úrovni celé skupiny společností.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hvis den, der erhverver eller afhænder en betydelig andel, jf. artikel 89, deltager i en virksomhedskoncern, som i medfør af rådets direktiv 83/349/eØf(9) har pligt til at udarbejde konsoliderede regnskaber, har den pågældende ikke pligt til at give den i artikel 89, stk. 1, og i artikel 90 omhandlede underretning, hvis den gives af modervirksomheden, eller, når denne selv er en dattervirksomhed, af modervirksomhedens egen modervirksomhed.
je-li nabyvatel nebo pozbyvatel podstatného podílu, jak jej vymezuje článek 89, členem skupiny podniků, která je podle směrnice rady 83/349/ehs [9] povinna sestavovat konsolidovanou účetní závěrku, není povinen činit oznámení podle čl. 89 odst. 1 a článku 90, pokud je učinil jeho mateřský podnik nebo, je-li tento mateřský podnik sám dceřiným podnikem, jeho mateřský podnik.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質: