プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
anmälningsdokument för gränsöverskridande avfallstransport
notifizierungsformular für grenzüberschreitende verbringungen von abfällen
最終更新: 2013-07-01
使用頻度: 1
品質:
syftet med anmälningsdokument och transportdokument
zweck der notifizierungs- und begleitformulare
最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:
särskilda anvisningar för ifyllande av anmälningsdokument
besondere hinweise für das ausfüllen des notifizierungsformulars
最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:
sÄrskilda anvisningar fÖr ifyllande av anmÄlningsdokument och transportdokument
spezifische anweisungen fÜr das ausfÜllen der notifizierungs- und begleitformulare
最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:
i dessa anvisningar lämnas de nödvändiga förklaringarna för att fylla i anmälningsdokument och transportdokument.
die vorliegenden anweisungen enthalten die für das ausfüllen der notifizierungs- und begleitformulare notwendigen erläuterungen.
最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:
bifoga, enligt artikel 16 c i denna förordning, kopior av det anmälningsdokument som innehåller det skriftliga godkännandet, inklusive villkor, från de behöriga myndigheter som berörs av transportdokumentet.
gemäß artikel 16 buchstabe c dieser verordnung sind kopien des notifizierungsformulars mit der schriftlichen zustimmung, einschließlich etwaiger auflagen, der betroffenen zuständigen behörden dem begleitformular beizufügen.
最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:
(1) bilaga ic med särskilda anvisningar för ifyllande av anmälningsdokument och transportdokument ska vara färdig senast den dag då förordning (eg) nr 1013/2006 börjar tillämpas, med beaktande av oecd:s anvisningar.
(1) anhang ic über spezifische anweisungen für das ausfüllen der notifizierungs- und begleitformulare ist spätestens bis zum beginn der anwendung der verordnung (eg) nr.
最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質: