プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
på fusionsområdet var den vigtigste sag i 2003 fusionen mellem den østrigske elproducent verbund og de østrigske regionale forsyningsselskaber, der drives under navnet energie allianz82.
der wichtigste fall des jahres im fusionsbereich betraf den zusammenschluss des österreichischen stromversorgungsunternehmens verbund mit fünf österreichischen regionalversorgern (energie-allianz)82.
beslutning om betingelserne for opnåelse af status som godkendt elproducent (den slovenske statstidende nr. 29/01 og 99/01).
verordnung über die bedingungen für die erlangung des status eines qualifizierten erzeugers von strom (amtsblatt der republik slowenien, nr. 29/01 und 99/01).
en elproducent skal for at være omfattet af ordningen være udpeget som »godkendt producent« af ministeriet for miljø, fysisk planlægning og energi [3].
um die beihilfe gemäß der maßnahme zu erhalten, muss der stromerzeuger vom ministerium für umwelt, raumplanung und energie den status eines „qualifizierten erzeugers“ erhalten [3].
inden for gas: gasleverancer til elproducenter, forsyninger til lokale distributionsselskaber, forsyninger til store industrikunder og forsyninger til små kunder.
im erdgassektor: gaslieferungen an energieversorgungsunternehmen, gaslieferungen an lokale verteilernetzbetreiber (ldc), gaslieferungen an gewerbliche großabnehmer und gaslieferungen an kleinabnehmer.