プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
eu opfordrer indtrængende lra til at indstille sine angreb på civilbefolkningen og til at nedlægge våbnene omgående og betingelsesløst.
die eu fordert die lra nachdrücklich auf, unverzüglich und ohne vorbedingungen ihre angriffe auf zivilpersonen einzustellen und ihre waffen abzugeben.
de civile burde plante, men det kan de ikke på grund af truslen fra lra, der igen bliver støttet af deres egen regering.
die zivilpersonen sollten jetzt pflanzen, aber sie können es wegen der bedrohung durch die lra nicht, die wiederum von ihrer eigenen regierung gestützt wird.
bidrag til postkonflikt-stabiliseringen i burundi, rwanda og uganda, navnlig ved hjælp af ledsagende fredsforhandlinger med væbnede grupper såsom fnl og lra.
einen beitrag zur stabilisierung in der postkonfliktsituation in burundi, ruanda und uganda, insbesondere durch die begleitung der friedensverhandlungen mit bewaffneten gruppierungen wie fnl und lra.
på anmodning, at bidrage til forhandlingen og gennemførelsen af freds- og våbenhvileaftaler mellem parterne og tage diplomatiske kontakter med dem i tilfælde af manglende overholdelse af betingelserne i disse aftaler; i forbindelse med de igangværende lra-forhandlinger bør sådanne aktiviteter foregå i tæt koordination med den særlige repræsentant i sudan
soweit darum ersucht wird, zur aushandlung und umsetzung von friedens- und waffenstillstandsvereinbarungen zwischen den parteien beizutragen und sich mit den parteien auf diplomatischer ebene ins benehmen zu setzen, wenn diese vereinbarungen nicht eingehalten werden; im rahmen der laufenden verhandlungen mit der lra sollten diese aktivitäten in enger abstimmung mit dem eusr für sudan durchgeführt werden;