プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ligeledes tog de, da de drog bort, abrams brodersøn lot og alt hans gods med sig; thi han boede i sodoma.
သောဒုံမြို့၌နေသော အာဗြံအစ်ကိုသား လောတနှင် သူ၏ဥစ္စာတို့ကိုလည်း သိမ်းယူ၍သွား၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
og abram tog sin hustru saraj og sin brodersøn lot og al den ejendom, de havde samlet sig, og de folk, de havde vundet sig i karan, og de gav sig på vej til kana'ans land og nåede derhen.
အာဗြံသည် မယားစာရဲ၊ အစ်ကိုသားလောတနှင့်၊ ဥစ္စာရတတ်သမျှကို၎င်း၊ ခါရန်မြို့၌ရသော လူတို့ကို ၎င်း၊ ယူပြီးလျှင် ခါနာန်ပြည်သို့ ရောက်ခြင်းငှါ၊ ထွက်သွား၍၊ ထိုပြည်သို့ ရောက်ကြ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: