プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
3/ 21 indgivelsesmetode:
antotapa:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
brug af en infusionspumpe er den foretrukne indgivelsesmetode for at sikre nøjagtig indgivelse af lægemidlet.
infuusiopumpun käyttäminen on suositeltava annostelutapa lääkevalmisteen täsmällisen antamisen varmistamiseksi.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 1
品質:
brug af en infusionspumpe er den foretrukne indgivelsesmetode for at sikre nøjagtig indgivelse af lægemidlet. • hensigtsmæssige materialer til indgivelse skal være fremstillet af glas, polyolefin eller polyethylen for at undgå for kraftigt tab af lægemiddel og for at nedsætte ekstraktionsgraden af dehp.
infuusiopumpun käyttäminen on suositeltava annostelutapa lääkevalmisteen täsmällisen antamisen varmistamiseksi. • annosteluun käytettävien asianmukaisten materiaalien on oltava lasista, polyolefiinista tai polyetyleenistä lääkevalmisteen liiallisen hukan välttämiseksi ja dehp: n erittymisen vähentämiseksi.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
disse indgivelsesmetoder kan derfor ikke anbefales (se pkt.
näitä antoapoja ei suositella.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。