人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
udforskning af tjenesten% 1source: name of the data, service: writes data instead of fetching
explorador do serviço% 1source: name of the data, service: writes data instead of fetching
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
datatype: @ option: check encode the values in hexadecimal instead of decimal, if the datatype has the property unsigned
tipo de dados: @ option: check encode the values in hexadecimal instead of decimal, if the datatype has the property unsigned
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
(37) the united kingdom has chosen to grant aid directly to the paper producers instead of to collection schemes, because it reduces it administrative costs and the amount of support.
(37) the united kingdom has chosen to grant aid directly to the paper producers instead of to collection schemes, because it reduces it administrative costs and the amount of support.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(45) the commission is therefore of the preliminary view that the envisaged sale of the tote to racing at a "fair value" instead of the market value gives racing a financial advantage.
(45) the commission is therefore of the preliminary view that the envisaged sale of the tote to racing at a "fair value" instead of the market value gives racing a financial advantage.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i ændring 22 vedrørende definitionen på det “lukkede kredsløb” kunne kommissionen tilslutte sig den sproglige præcisering (a third ‘party’, instead of ‘parties')(. med hensyn til ændring 27 kunne kommissionen tilslutte sig den første del, som præciserer, at medlemsstaterne bør skabe et “lukket kredsløb”. henvisningerne til et lukket kredsløb er ikke medtaget i den fælles holdning, da rådet fandt, at ordningen med et lukket kredsløb var et teoretisk koncept, som i praksis ville være vanskeligt at føre ud i livet.
na alteração 22, referente à definição de sistema de “ciclo fechado”, a comissão concordou com a clarificação feita. no que respeita à alteração 27, a comissão concordou com a primeira parte, que torna claro que os estados-membros devem instaurar o sistema de ciclo fechado. as referências a um sistema de ciclo fechado não são integradas na posição comum, porque o conselho considerou esse sistema um conceito teórico difícil de aplicar na prática.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。