検索ワード: daiwa (デンマーク語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Polish

情報

Danish

daiwa

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

ポーランド語

情報

デンマーク語

-daiwa: investeringer, porteføljeforvaltning, konsulentvirksomhed

ポーランド語

-daiwa: inwestycje, zarządzanie aktywami, doradztwo,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

デンマーク語

(sag comp/m.4111 — goldman sachs/daiwa/smbc/sanyo)

ポーランド語

(sprawa nr comp/m.4111 — goldman sachs/daiwa/smbc/sanyo)

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

デンマーク語

1. den 20. januar 2006 modtog kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i rådets forordning (ef) nr. 139/2004 [1] anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved goldman sachs group inc. ("goldman sachs", usa), daiwa securities smbc principal investments co. ltd. ("daiwa", japan) og sumitomo mitsui banking corporation ("smbc", japan) gennem opkøb af aktier erhverver fælles kontrol som omhandlet i forordningens artikel 3, stk. 1, litra b), over sanyo electric co. ltd. ("sanyo", japan).

ポーランド語

1. w dniu 20 stycznia 2006 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia rady (we) nr 139/2004 [1] komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwa goldman sachs group inc. (%quot%goldman sachs%quot%, usa), daiwa securities smbc principal investments co. ltd. (%quot%daiwa%quot%, japonia) i sumitomo mitsui banking corporation (%quot%smbc%quot%, japonia) przejmują w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia rady wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem sanyo electric co. ltd. (%quot%sanyo%quot%, japonia) w drodze zakupu udziałów.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,763,682,288 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK