プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
-daiwa: investeringer, porteføljeforvaltning, konsulentvirksomhed
-daiwa: inwestycje, zarządzanie aktywami, doradztwo,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
(sag comp/m.4111 — goldman sachs/daiwa/smbc/sanyo)
(sprawa nr comp/m.4111 — goldman sachs/daiwa/smbc/sanyo)
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
1. den 20. januar 2006 modtog kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i rådets forordning (ef) nr. 139/2004 [1] anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved goldman sachs group inc. ("goldman sachs", usa), daiwa securities smbc principal investments co. ltd. ("daiwa", japan) og sumitomo mitsui banking corporation ("smbc", japan) gennem opkøb af aktier erhverver fælles kontrol som omhandlet i forordningens artikel 3, stk. 1, litra b), over sanyo electric co. ltd. ("sanyo", japan).
1. w dniu 20 stycznia 2006 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia rady (we) nr 139/2004 [1] komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwa goldman sachs group inc. (%quot%goldman sachs%quot%, usa), daiwa securities smbc principal investments co. ltd. (%quot%daiwa%quot%, japonia) i sumitomo mitsui banking corporation (%quot%smbc%quot%, japonia) przejmują w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia rady wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem sanyo electric co. ltd. (%quot%sanyo%quot%, japonia) w drodze zakupu udziałów.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています