プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kim verir ve erdemli davranır,
a quien da, teme a dios,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
o, bana bir çocuk gibi davranır.
el me trata como un niño.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
caption komutu\\ captionabove gibi davranır
la orden caption actúa de forma similar a \\captionabove
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
allah her şeyi bilir ve yumuşak davranır.
alá es omnisciente, benigno.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
gerçekten o, çok yumuşak davranır, çok bağışlayıcıdır.
es benigno, indulgente.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
allah, hiçbir şeye muhtaç değildir, halimdir, yumuşak davranır.
alá se basta a sí mismo, es benigno.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
eğer yaşantınızı ve uygulamalarınızı gerçekten düzeltir, birbirinize karşı adil davranır,
porque si realmente corregís vuestros caminos y vuestras obras, si realmente practicáis lo justo entre el hombre y su prójimo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
güzel davranır, sakınıp korunursanız allah, yapmakta olduklarınızdan haberdar olacaktır.
alá está bien informado de lo que hacéis.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ama affeder, hoşgörülü davranır ve bağışlarsanız, elbette allah da bağışlayandır, rahimdir.
pero, si sois indulgentes, si sois tolerantes, si perdonáis,... alá es indulgente, misericordioso.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
allah gafûr'dur, çok affeder; halîm'dir, çok yumuşak davranır.
alá es indulgente, benigno.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
nefisler kıskançlığa meyyaldir. eğer iyi davranır ve haksızlıktan sakınırsaniz bilin ki, allah işlediklerinizden şüphesiz haberdardır.
el ánimo es propenso a la codicia, pero si hacéis bien a otros y teméis a alá,... alá está bien informado de lo que hacéis.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
de ki: "herkes yaradılışına göre davranır. rabbiniz kimin en doğru yolda olduğunu bilir."
di: «cada uno obra a su modo, pero vuestro señor conoce bien al que va mejor dirigido por el camino».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
allah Şekûr'dur, şükredenlere karşılık verir; halîm'dir, yumuşak ve merhametli davranır.
alá es muy agradecido, benigno.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
de ki: "her kes inancına göre davranır. kimin daha doğru yolda olduğunu ise rabbim daha iyi bilir."
di: «cada uno obra a su modo, pero vuestro señor conoce bien al que va mejor dirigido por el camino».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
İnsan böyledir; rabbi kendisini deneyip de ona cömert davranır, nimet yağdırırsa: "rabbim bana ikramda bulundu!" der.
el hombre, cuando su señor le prueba honrándolo y concediéndole gracias, dice: «¡mi señor me ha honrado!»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
İçinizden bir kısmı var ki, pek ağır davranır. eğer size bir felaket erişirse: "allah bana lutfetti de onlarla beraber bulunmadım." der.
hay entre vosotros quien se queda rezagado del todo y, si os sobreviene una desgracia, dice: «alá me ha agraciado, pues no estaba allí con ellos».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Şüphesiz içinizden bir kısmı vardır ki, pek ağır davranır. eğer başınıza bir musibet gelirse: "allah bana lutfetti de onlarla beraber bulunmadım." der.
hay entre vosotros quien se queda rezagado del todo y, si os sobreviene una desgracia, dice: «alá me ha agraciado, pues no estaba allí con ellos».
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"İyi davranırsanız, kendiniz için iyi davranmış olursunuz. kötü davranırsanız yine kendiniz içindir.
el bien o mal que hagáis redundará en provecho o detrimento vuestro.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています