プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gizliliginizi ve güvenliginizi korumak amaciyla, verilerinize erisim vermeden önce parola ve kullanici kimligi isteme gibi kimlik dogrulamasina iliskin önlemler de makul ölçülerde alinacaktir.
pour protéger votre vie privée et votre sécurité, nous prendrons aussi les étapes raisonnables de vérifier votre identité, telles que la demande d'un mot de passe et d'une identification utilisateur, avant de vous donner l'accès à vos données.
最終更新: 2011-03-17
使用頻度: 1
品質:
bu adres, birisi yazdığınıza cevap vermek istediğinde iletinin gönderileceği adres olacaktır. bu alanı dolduracaksanız lütfen gerçek bir e- posta adresi kullanınız. Ör: kullanici@ uludag. org. tr.
lorsque quelqu'un répond à votre article par courrier électronique, son message sera envoyé vers cette adresse. si vous remplissez ce champ, veuillez le faire avec une adresse électronique correcte. exemple & #160;: paul@dupond. com.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています