検索ワード: standartlaştırılmış (トルコ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Turkish

French

情報

Turkish

standartlaştırılmış

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

トルコ語

フランス語

情報

トルコ語

bu tür çalışmalarda uluslararası standartlaştırılmış protokoller ve yöntembilimler kullanılıp kullanılmadığını değerlendirmek önem taşımaktadır.

フランス語

il est important de savoir si ces études recourent à des méthodologies et à des protocoles standardisés au niveau international.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

uluslararası raporun içeriği, koordinatörlere ve veritabanı yöneticisine iletilen standartlaştırılmış ülke raporları ile veri setlerine dayanmaktadır.

フランス語

le contenu du rapport international repose sur des rapports par pays et des ensembles de données normalisés transmis aux coordinateurs et à l’administrateur de la base de données.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

basılı materyalle birlikte mustap, birden çok oturumlu, standartlaştırılmış programlar.reitox ulusal odak noktaları.

フランス語

en revanche, parmi les mesures davantage fondées sur des preuves, certaines ne sont mentionnées que par quelques pays.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

bu yeni ikili yaklaşım, kamusal masrafların uyuşturucu ve uyuşturucuyla mücadelede geçerliliği ile ülkeler arası karşılaştırılabilirliğini maksimum eden standartlaştırılmış tahminler sunmaktadır.

フランス語

le royaume-uni a annoncé son intention de reclassifier lui aussi le cannabis vers une catégorie supérieure.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

son olarak, uyuşturucu kullanımı ile yetişkin cezaevlerinde suç, çocuk suçlular ve tutuklular arasındaki ilişkiyi araştırmak için standartlaştırılmış üç protokol bulunmaktadır.

フランス語

l’observatoire aide les pays à améliorer les opérations de collecte et d’analyse des données liées à la drogue: d’une part, il promeut la création d’observatoires nationaux et l’utilisation de méthodes et de données normalisées et, d’autre part, il propose aux professionnels travaillant sur des questions liées à la drogue une formation scientifique et technique, et il favorise l’échange de leurs expériences.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

program esaslı önleme, her biri tam olarak tanımlanmış içerik ile ayrıntılı öğretmen ve öğrenci malzemesiyle, belirli sayıda oturumda standartlaştırılmış sunum anlamına gelmektedir.

フランス語

la prévention fondée sur un programme implique la transmission d’un message standardisé en un nombre déterminé de séances et au contenu rigoureusement défini, ainsi que du matériel détaillé destiné aux enseignants et aux élèves.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

emcdda’nın yönlendirdiği gösterge esaslı izlemenin geliştirilmesi ve uygulanmasıyla başarılan epidemiyolojik durumun iyi açıklamasıyla karşılaştırıldığında, tepkiler hakkındaki standartlaştırılmış raporlama sınırlıdır.

フランス語

par rapport à la bonne vue d’ensemble de la situation épidémiologique obtenue grâce au développement et à la mise en œuvre par l’oedt d’un système de surveillance fondé sur des indicateurs, les rapports standardisés sur les interventions apparaissent limités.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

espad, sonuçların karşılaştırılabilir olmasını sağlamak için, 15-16 yaşındaki okul çocuklarından oluşan ulusal temsil değeri olan örnekler arasında standartlaştırılmış yöntemler ve araçlar kullanmaktadır.

フランス語

l’usage de substances illicites, dont le cannabis, est essentiellement concentré chez les jeunes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

• kademeli olarak reportnet'i, önerilen değiştirilmiş ve standartlaştırılmış raporlama yönetmeliğini destekleyecek ve çevrimiçi veri mevcudiyeti sürecini hızlandırmak için bir araç olarak uyarlayarak;

フランス語

en nous concentrant sur notre gestion européenne des données, notamment en rationalisant les flux de données prioritaires avec l'eionet, ainsi que sur la coordination du composant in-situ des services gmes et la gestion des 5 centres de données environnementales thématiques, afin d'offrir de nombreux ensembles de données environnementales européennes dans un format convenant aux divers utilisateurs;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

Çek cumhuriyeti’nde gerçekleştirilen ölüm oranlarına ilişkin bir kohort çalışması, uyarıcı kullanıcılarının standartlaştırılmış ölüm oranının halkın genelinden 46 kat daha yüksek, opioid kullanıcılarının ölüm oranının ise 9-12 kat daha yüksek

フランス語

dans l’ensemble de l’europe, il a été fait état de 78 décès liés à l’ecstasy (165).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

alkol ve diğer uyuşturucular hakkında avrupa okul anketi projesi (espad), 15 ila 16 yaşındaki öğrencilerden oluşan temsili örnekler arasında uyuşturucu ve alkol kullanımını ölçmek için standartlaştırılmış yöntem ve araçlar kullanmaktadır.

フランス語

le projet européen d’enquête en milieu scolaire sur l’alcool et les autres drogues (espad) applique des méthodes et instruments normalisés pour mesurer la consommation de drogue et d’alcool dans des échantillons représentatifs d’élèves de 15 et 16 ans.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

bu göreve, raporlama mekanizmalarının oluşturulması ve sürdürülmesi, paylaşımlı Çevre bilgi sisteminin (seis) geliştirilmesi, inspire’ın uygulanması, kalite güvencesi işlemleri, analitik çerçeve çalışmaları ve veri grupları şeklinde standartlaştırılmış sonuçlar, hava kalitesi, kirletici emisyonları, sera gazı emisyonları, içme suyu ve deniz ortamları gibi bir dizi çevre teması için göstergeler ve tematik bütünleşik değerlendirmeler dahildir.

フランス語

cet aspect implique l'établissement et le maintien de mécanismes d'établissement de rapports, le développement du système de partage d'informations sur l'environnement, la mise en œuvre de la directive inspire, des procédures d'assurance de la qualité, des cadres analytiques et des résultats normalisés en termes d'ensembles de données, d'indicateurs et d'évaluations thématiques intégrées pour plusieurs thèmes environnementaux, tels que la qualité de l'air et les émissions de polluants atmosphériques, les émissions de gaz à effet de serre ainsi que les environnements d'eau douce et marins.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,739,550,108 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK