検索ワード: koptu (トルコ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Turkish

Russian

情報

Turkish

koptu

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

トルコ語

ロシア語

情報

トルコ語

sunucuya bağlantı koptu!

ロシア語

Соединение с сервером разорвано!

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

yedi gün sonra tufan koptu.

ロシア語

Чрез семь дней воды потопа пришли на землю.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

% 1 bilgisayarına olan bağlantı koptu.

ロシア語

Связь с узлом% 1 разорвана.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

bağlantı koptu, hata (% 1)% 2.

ロシア語

Соединение закрылось, ошибка (% 1)% 2.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

sunucu ile yapılan bağlantı koptu.

ロシア語

Невозможно соединиться с сервером.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

% 1 konumuna yapılan bağlantı koptu

ロシア語

Отключён от% 1

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

saltanatım da benden (koptu), yok olup gitti.

ロシア語

Вся власть (души моей) исчезла!" [Затем последует приказ]:

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

トルコ語

% 1 sunucusuna bağlantı koptu (port% 2):% 3.

ロシア語

Соединение с сервером% 1 разорвано:% 2.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

azabı gördüler artık, aralarındaki bağlar parçalanıp koptu.

ロシア語

Это было ваше желание и неразумное поведение". Связи и дружба, которые были между ними в ближней жизни, оборвутся, и те, за которыми следовали, станут врагами с теми, которые следовали за ними.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

トルコ語

% 1 konumuna yapılan bağlantı koptu (port% 2).

ロシア語

Отключено от% 1.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

ne var ki, çok geçmeden karadan evrakilon denen bir kasırga koptu.

ロシア語

Но скоро поднялся против него ветер бурный, называемый эвроклидон.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

yemin olsun, koptu aranızdaki tüm bağlar ve uzaklaşıp kayboldu yanınızdan o bir şey sandıklarınız.

ロシア語

Вы будете отсечены одни от других: скроются от вас те, которых выдумали вы.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

yolda rab şiddetli bir rüzgar gönderdi denize. Öyle bir fırtına koptu ki, gemi neredeyse parçalanacaktı.

ロシア語

Но Господь воздвиг на море крепкий ветер, и сделалась на море великая буря, и корабль готов был разбиться.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

bu sırada büyük bir fırtına koptu. dalgalar tekneye öyle bindirdi ki, tekne neredeyse suyla dolmuştu.

ロシア語

И поднялась великая буря; волны били в лодку, так что она уже наполнялась водою .

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

o gece firavunla görevlileri ve bütün mısırlılar uyandı. büyük feryat koptu. Çünkü ölüsü olmayan ev yoktu.

ロシア語

И встал фараон ночью сам и все рабы его и весь Египет; и сделался великий вопль в земле Египетской, ибо не было дома, где не было бы мертвеца.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

o zaman, izlenenler, kendilerini izleyenlerden uzaklaşıp gitmişlerdir. azabı gördüler artık, aralarındaki bağlar parçalanıp koptu.

ロシア語

(Напомни, что наступит время) когда станут отрекаться те, за которыми следовали [предводители неверия] от тех (людей), которые следовали (за ними в неверие), и (вот) увидели они наказание (Аллаха), и (вот) разорвались между ними связи.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

トルコ語

kopa

ロシア語

Коппа

最終更新: 2014-09-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,743,782,233 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK