プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aber ich will richten das volk, dem sie dienen müssen. darnach sollen sie ausziehen mit großem gut.
բայց ես դատաստան պիտի տեսնեմ այն ազգի հետ, որը պիտի ստրկացնի նրանց: Դրանից յետոյ նրանք այստեղ պիտի վերադառնան բազում հարստութեամբ:
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
der feind gedachte: ich will nachjagen und erhaschen und den raub austeilen und meinen mut an ihnen kühlen; ich will mein schwert ausziehen, und meine hand soll sie verderben.
Թշնամին ասաց. «Հետապնդեմ ու հասնեմ նրանց, բաժանեմ աւարը եւ դրանցով յագուրդ տամ ինձ: Սրի քաշեմ նրանց, որ իմ ձեռքը տիրի նրանց»:
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dann werden zu mir herabkommen alle diese deine knechte und mir zu füßen fallen und sagen: zieh aus, du und alles volk, das unter dir ist. darnach will ich ausziehen. und er ging von pharao mit grimmigem zorn.
Այս բոլոր ծառաներդ պիտի գան ծնրադրեն իմ առաջ, երկրպագեն ինձ ու ասեն. «Ելէք գնացէ՛ք դու եւ քո ողջ ժողովուրդը, որին դու ես առաջնորդում: Այդ ժամանակ էլ ես կ՚ելնեմ»:
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: