プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
es muß aber sehr borgfältig gehandelt werden, um eine kontaminierung von oberflächengewässern durch direktes besprühen, verschütten oder evtleeren zu verhindern.
comunque, è necessario evitare con la massima cura la contaminazione delle acque superficiali per aspersione diretta, riversamento o scarico (21)
das expositionsszenario beim besprühen wird in dieser prüfmethode nicht berücksichtigt; diesbezüglich wird auf quelle (14) verwiesen.
l'esposizione mediante un'applicazione fogliare (polverizzazione) non è esaminata nel presente metodo di prova, il riferimento 14 contiene informazioni in proposito.
bei der prüfung wird die beständigkeit des musters gegen das eindringen von feuchtigkeit beim besprühen mit wasser beurteilt und die ablaufeignung von einrichtungen mit ablauföffnungen oder anderen freiliegenden Öffnungen in der einrichtung bestimmt.
la prova valuta la capacità del dispositivo campione di resistere alla penetrazione dell'umidità dovuta a spruzzi d'acqua e determina la capacità di scarico dei dispositivi muniti di fori di scolo o di altre apposite aperture.
nach dem besprühen wird das bauteil über einen zeitraum von 168 stunden bei 40 °c und einer relativen luftfeuchte von 90-95 % gelagert.
dopo la nebulizzazione il componente deve essere tenuto per 168 ore alla temperatura di 40 °c con un'umidità relativa del 90-95 per cento.
die flugkapitänin des flugzeugs bescheinigt das besprühen, indem er/sie eine erklärung unterzeichnet, die gemäß anhang i teil 4 verfasst und im original der veterinärbescheinigung beigefügt wird.
il capitano dell'aeromobile certifica l'avvenuta irrorazione con insetticida sottoscrivendo una dichiarazione redatta secondo il modello di cui all'allegato i, parte 4, ed allegata in originale al certificato veterinario.
die auswirkungen blieben allerdings hinter den erwartungen zurück: selbst wenn die bauern von der notwendigkeit überzeugt wurden, die bohnen zu besprühen, so meisterten sie jedoch die ihnen neue sprühtechnik nur sehr langsam.
molto spesso essi vengono anche essiccati e conservati per essere consumati nella stagione asciutta.
das kuhlsystem umfasst einen eiswasserkühler, der sich innerhalb von etwa 24 stunden unter geringem energieaufwand eintwickelt; dieser wird mit wasser berieselt, dem beim ablaufen zum besprühen des kühlguts in einem schacht kaltluft zugeführt wird.
il sistema comporta un accumulatore che nel giro di 24 ore accumula una certa quantità di ghiaccio, a basso costo energetico. l'acqua viene fatta circolare sopra il ghiaccio e quindi spruzzata da una torre lungo la quale viene fatta circolare dell'aria.
b) soweit das rohmaterial nicht tiefgefroren ist, wurde es im drittland vor dem eingang in das gebiet der gemeinschaft durch besprühen mit verflüssigter aktivkohle oder durch aufbringen von aktivkohle in pulverform so gekennzeichnet, dass die aktivkohle auf dem material deutlich sichtbar ist, und
b) se si tratta di materie prime non congelate, esse sono state contrassegnate nel paese terzo, prima di entrare nel territorio della comunità, mediante applicazione di carbone liquefatto o in polvere in modo che il carbone sia chiaramente visibile sul materiale; e
"behälter durch besprühen mit wasser kühl halten"; es sind hinweise auf besondere schutzausrüstungen für die brandbekämpfung zu geben, wie stiefel, overalls, handschuhe, augen- und gesichtsschutz und atemschutzgeräte.
devono essere fornite raccomandazioni su eventuali misure di protezione da adottare durante l'estinzione degli incendi, ad esempio "raffreddare i contenitori con getti d'acqua" e sui dispositivi di protezione speciali per gli addetti all'estinzione degli incendi quali stivali, tute, guanti, protezioni per gli occhi e per il volto e respiratori.