人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die so erhaltene verpackungseinheit verhindert den verlust der einzelnen komponenten.
a questo astuccio a portafoglio viene unito un foglio illustrativo, dopodiché tutti i componenti sono avvolti insieme con un cellophan trasparente incolore in modo da formare una confezione unitaria, evitando il rischio di perdita dei singoli componenti.
der ipa-monitoringausschuss wird von sektoralen monitoringausschüssen für die einzelnen komponenten oder programme unterstützt.
il comitato di monitoraggio ipa è coadiuvato dai comitati di monitoraggio settoriale istituiti per ciascuna componente o ciascun programma ipa.
die einzelnen komponenten einer strategie müssen natürlich ineinandergreifen, um optimale wirkung zu zeigen.
un forte aumento di tali oneri penalizzerebbe le zone extraurbane e non riuscirebbe comunque a compensare i costi determinati da conurbazioni con elevati livelli di congestione.
ist, damit die einzelnen komponenten der außendimension der union, für die sie zuständig sind, als geschlossenes ganzes funktionieren.
la conferenza dovrà tener conto del fatto che, per i membri della nato, tale sviluppo dovrebbe anche rafforzare il "pilastro" europeo dell'alleanza atlantica e il legame transatlantico.
die ganze maschine und die einzelnen komponenten müssen nach den von den wyeth – spezifizierungen geforderten anforderungen getestet und zertifiziert sein.
l’intera macchina ed i singoli componenti devono essere testati e certificati secondo i requisiti richiesti dalle specifiche wyeth.
bei der chromatographie werden substanzgemische in die einzelnen komponenten aufgetrennt. hiermit werden die chemischen komponenten in komplexen mischungen identifiziert und bestimmt.
la cromatografia comporta la scomposizione di una miscela di componenti nei suoi ingredienti singoli e viene usata per individuare e definire gli elementi chimici delle miscele complesse.
wenn sie jedoch einstellungen vornehmen und mehr über die einzelnen komponenten erfahren möchten, können sie über ein benutzerfreundliches interface auf alle notwendigen funktionen zugreifen.
tuttavia, se si desidera regolare le impostazioni o saperne di più sul funzionamento di ciascun componente, è tutto accessibile tramite l'interfaccia di facile utilizzo.
die einzelnen komponenten des vorschlags sollten deshalb im nachhinein bewertet werden, wobei die in den verschiedenen phasen bereits erzielten fortschritte zu berücksichtigen sind.
pertanto, le diverse componenti della proposta dovrebbero essere valutate in maniera retrospettiva, tenendo conto dei progressi già compiuti nelle varie fasi di questo processo.